Sheranut Yusanon - อยากรู้ - перевод текста песни на немецкий

อยากรู้ - Sheranut Yusanonперевод на немецкий




อยากรู้
Ich will es wissen
อยากรู้ความจริงนัก ใครที่ทำให้เธอคิดหนัก
Ich will wirklich die Wahrheit wissen, wer lässt dich so grübeln?
อยากรู้ใจเธอนัก ใครที่ทำให้เธอเพ้อพร่ำ
Ich will dein Herz wirklich kennen, wer lässt dich so schwärmen?
ใครที่ทำให้ใจชุ่มฉ่ำ อยากถามเธอใคร
Wer macht dein Herz so froh, ich will dich fragen, wer?
ฉันกับเธอนั้น แรกชีวันเคียงใจหมายปอง
Ich und du, von Anbeginn waren unsere Herzen einander zugeneigt und voller Verlangen.
หมายหวังจองหัวใจ ไม่เคยท้อแท้ปรวนแปรผันไป
Ich hoffte, dein Herz zu gewinnen, niemals entmutigt, niemals wankelmütig.
เทิดทูนเหนือใคร เก็บดวงใจให้เธอไว้ครอง
Ich verehrte dich über alles, bewahrte mein Herz für dich allein.
แล้ว เหตุใดรัก ยิ่งนานวันลางเลือนสัมพันธ์
Doch warum verblasst unsere Liebe, je länger die Tage werden, unsere Beziehung schwindet?
เหมือนไร้ความรักกัน หัวใจของฉันเดียวดายระกำ
Als gäbe es keine Liebe zwischen uns, mein Herz ist einsam und leidet.
โอ้ใครไหนกัน แอบมาทำให้เธอภวังค์
Oh, wer ist es nur, der dich heimlich so in Trance versetzt?
อยากรู้ความจริงนัก ใครที่ทำให้เธอคิดหนัก
Ich will wirklich die Wahrheit wissen, wer lässt dich so grübeln?
อยากรู้ใจเธอนัก ใครที่ทำให้เธอเพ้อพร่ำ
Ich will dein Herz wirklich kennen, wer lässt dich so schwärmen?
ใครที่ทำให้ใจชุ่มฉ่ำ อยากถามเธอใคร
Wer macht dein Herz so froh, ich will dich fragen, wer?
I Just want to know secret of your heart
Ich will nur das Geheimnis deines Herzens wissen.
ฉันเฝ้าติดตาม กี่โมงยามเฝ้าตามเรื่อยไป
Ich folge dir, zu jeder Stunde, folge dir immerzu.
หวังพบเพียงเพราะใคร ที่เธอซ่อนไว้ในดวงฤทัย
In der Hoffnung herauszufinden, wer es ist, den du in deinem Herzen verbirgst.
มอบจิตและใจ (มอบจิตและใจ) ห่วงอาลัยในความรักเธอ
Ich gebe dir meinen Geist und mein Herz (meinen Geist und mein Herz), ich sorge mich und sehne mich nach deiner Liebe.
อยากรู้ความจริงนัก ใครที่ทำให้เธอคิดหนัก
Ich will wirklich die Wahrheit wissen, wer lässt dich so grübeln?
อยากรู้ใจเธอนัก ใครที่ทำให้เธอเพ้อพร่ำ
Ich will dein Herz wirklich kennen, wer lässt dich so schwärmen?
ใครที่ทำให้ใจชุ่มฉ่ำ อยากถามเธอใคร
Wer macht dein Herz so froh, ich will dich fragen, wer?
ใครที่ทำให้ใจชุ่มฉ่ำ อยากถามเธอใคร
Wer macht dein Herz so froh, ich will dich fragen, wer?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.