Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เหมือนเคยทุกครั้งที่เจอกัน
Wie
immer,
wenn
wir
uns
treffen,
มีความจริงที่ฉันไม่เคยบอก
gibt
es
eine
Wahrheit,
die
ich
nie
erzählt
habe.
ได้แต่เก็บซ่อนความในใจ
Kann
nur
die
Gefühle
im
Inneren
verbergen,
คนเดียว
ไว้ทุกวัน
allein,
jeden
Tag.
รู้ตัว
ว่าฉันไม่มีสิทธิ์
Mir
ist
bewusst,
dass
ich
kein
Recht
habe,
เลยไม่เคยอยากล้ำ
also
wollte
ich
nie
die
Grenze
ข้ามเส้นไป
überschreiten.
ได้เป็นเพียงแค่เพื่อนคนนึง
Nur
ein
Freund
zu
sein,
ก็ดี
มากเท่าไหร่
ist
schon
so
gut.
ได้อยู่ตรงนี้
Hier
zu
sein,
ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
ich
verstehe
gut
genug,
dass
ich
dich
nicht
lieben
kann.
แต่ว่าอย่างน้อยมันก็คุ้ม
Aber
zumindest
lohnt
es
sich,
ที่เธอเฉียดมาใกล้ใกล้กัน
dass
du
so
nah
vorbeistreifst.
อยากจะขอได้ไหม
Könnte
ich
bitte
fragen?
หยุดเวลานี้ไว้
Halte
diese
Zeit
an,
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
bleib
so
für
lange,
lange
Zeit.
อยากเก็บความทรงจำ
Ich
möchte
die
Erinnerung
bewahren,
ที่มีเธอข้างฉัน
in
der
du
an
meiner
Seite
bist.
อีกสักพักได้รึเปล่า
Noch
eine
Weile
länger,
geht
das?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
Kann
nur
den
Himmel
bitten,
วินาทีนี้
ให้นานนาน
diesen
Augenblick
zu
verlängern,
für
lange,
lange
Zeit.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
Lass
mich
froh
sein
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
über
das
Glück,
dass
wir
uns
nahe
sind.
ยังกลัวถ้าฉันพูดความจริง
Ich
habe
immer
noch
Angst,
wenn
ich
die
Wahrheit
sage,
ความเป็นเราที่เข้ากันดีอยู่
könnte
unser
gutes
Miteinander,
อาจจะมีเรื่องราว
vielleicht
Dinge
erleben,
ที่ทำให้เรา
ต้องไกลกัน
die
uns
zwingen,
uns
zu
entfernen.
ฉันเลยไม่ขอไปวุ่นวาย
Also
will
ich
mich
nicht
einmischen,
ไม่ทำลายเรื่องนี้ให้ต้องพัง
diese
Sache
nicht
zerstören.
ได้แต่บอกรักเธอ
Kann
dir
nur
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
แค่เพียงในใจ
ฉันก็พอ
nur
in
meinem
Herzen,
das
reicht
mir.
ได้อยู่ตรงนี้
Hier
zu
sein,
ฉันก็พอเข้าใจว่ารักเธอไม่ได้
ich
verstehe
gut
genug,
dass
ich
dich
nicht
lieben
kann.
แต่ว่าอย่างน้อยมันก็คุ้ม
Aber
zumindest
lohnt
es
sich,
ที่เธอเฉียดมาใกล้ใกล้กัน
dass
du
so
nah
vorbeistreifst.
อยากจะขอได้ไหม
Könnte
ich
bitte
fragen?
หยุดเวลานี้ไว้
Halte
diese
Zeit
an,
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
bleib
so
für
lange,
lange
Zeit.
อยากเก็บความทรงจำ
Ich
möchte
die
Erinnerung
bewahren,
ที่มีเธอข้างฉัน
in
der
du
an
meiner
Seite
bist.
อีกสักพักได้รึเปล่า
Noch
eine
Weile
länger,
geht
das?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
Kann
nur
den
Himmel
bitten,
วินาทีนี้
ให้นานนาน
diesen
Augenblick
zu
verlängern,
für
lange,
lange
Zeit.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
Lass
mich
froh
sein
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
über
das
Glück,
dass
wir
uns
nahe
sind.
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
Kann
nur
den
Himmel
bitten,
วินาทีนี้
ให้นานนาน
diesen
Augenblick
zu
verlängern,
für
lange,
lange
Zeit.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
Lass
mich
froh
sein
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
über
das
Glück,
dass
wir
uns
nahe
sind.
อยากจะขอได้ไหม
Könnte
ich
bitte
fragen?
หยุดเวลานี้ไว้
Halte
diese
Zeit
an,
อยู่อย่างนี้ไปนานนาน
bleib
so
für
lange,
lange
Zeit.
อยากเก็บความทรงจำ
Ich
möchte
die
Erinnerung
bewahren,
ที่มีเธอข้างฉัน
in
der
du
an
meiner
Seite
bist.
อีกสักพักได้รึเปล่า
Noch
eine
Weile
länger,
geht
das?
ได้แต่ขอให้ฟ้ายืดระยะ
Kann
nur
den
Himmel
bitten,
วินาทีนี้
ให้นานนาน
diesen
Augenblick
zu
verlängern,
für
lange,
lange
Zeit.
ปล่อยให้ฉันได้ชื่นใจ
Lass
mich
froh
sein
กับความสุขใจที่เราได้ใกล้กัน
über
das
Glück,
dass
wir
uns
nahe
sind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.