Boyd Kosiyabong feat. Champ Suppawat - ที่ฉันรู้ (feat. Champ Suppawat) - перевод текста песни на немецкий

ที่ฉันรู้ (feat. Champ Suppawat) - Boyd Kosiyabong , Champ Suppawat перевод на немецкий




ที่ฉันรู้ (feat. Champ Suppawat)
Was ich weiß (feat. Champ Suppawat)
ที่คนคุ้นเคยในความจริงที่ปิดบังไม่มีใครรู้
Dass die vertraute Person in der Wahrheit, die verborgen ist, niemand kennt
ไม่ว่าเรื่องจะเล็กหรือใหญ่
Egal, ob die Sache klein oder groß ist
หรือว่าซ่อนไว้ภายใน
Oder ob sie im Inneren verborgen ist
ที่เป็นใครก็ต้องทำเป็นเฉย
Wer auch immer es ist, muss so tun, als wäre nichts
เรื่องส่วนตัวที่ไม่อยากเปิดเผย
Eine private Angelegenheit, die ich nicht enthüllen möchte
คือสิ่งที่ฉันนั้นเป็นอยู่
Ist das, was ich gerade bin
เป็นความจริง ที่ไม่อยากให้มันเป็นจริง
Es ist eine Wahrheit, von der ich nicht will, dass sie wahr ist
ต่อให้ฉันนั้นทำทุกสิ่งเขาก็ไม่เห็นก็ต้องมองดู
Selbst wenn ich alles tue, sie sieht es nicht, sie müsste doch hinschauen
อยากจะขอสักอย่าง อยากจะขอร้องสักอย่าง
Ich möchte um etwas bitten, ich möchte dich um etwas bitten
อยากจะขอให้เหลือหนทางให้ฉันนั้นเดินได้อยู่
Ich möchte darum bitten, dass mir ein Weg bleibt, auf dem ich gehen kann
โปรดอย่าถามกันเลย อย่าเพิ่งถามฉันเลย
Bitte frag mich nicht, frag mich jetzt noch nicht
เรื่องราวของเราทั้งคู่
Die Geschichte von uns beiden
ไม่อยากจะพูดจะบอก ไม่มีเหตุผลจะตอบ
Ich will nicht reden, will es nicht sagen, es gibt keinen Grund zu antworten
ฉันเองยังไม่เคยคาดคิด
Ich selbst habe nie damit gerechnet
ไม่เคยรู้
Habe es nie gewusst
เขาไม่รักฉันแล้ว คือที่ฉันรู้
Sie liebt mich nicht mehr, das ist, was ich weiß
น้ำข้างในดวงตามันคอยเอ่อมาเวลามีคำถาม
Die Tränen in meinen Augen steigen auf, wenn Fragen kommen
เรื่องราวเกิดขึ้นเมื่อไหร่
Wann ist die Geschichte passiert?
เหตุผลนั้นเป็นยังไง
Was war der Grund dafür?
อยากจะอยู่ลำพังเฉย
Ich möchte einfach allein sein
กับการที่จะเปิดเผย
Mit dem Enthüllen
เพราะฉันเองก็เสียใจอยู่
Denn ich selbst bin auch traurig
เพราะความจริง ที่ไม่อยากให้มันเป็นจริง
Denn die Wahrheit, von der ich nicht will, dass sie wahr ist
ต่อให้ฉันนั้นทำทุกสิ่งเขาก็ไม่เห็นก็ต้องมองดู
Selbst wenn ich alles tue, sie sieht es nicht, sie müsste doch hinschauen
อยากจะขอสักอย่าง อยากจะขอร้องสักอย่าง
Ich möchte um etwas bitten, ich möchte dich um etwas bitten
อยากจะขอให้เหลือหนทางให้ฉันนั้นเดินได้อยู่
Ich möchte darum bitten, dass mir ein Weg bleibt, auf dem ich gehen kann
โปรดอย่าถามกันเลย อย่าเพิ่งถามฉันเลย
Bitte frag mich nicht, frag mich jetzt noch nicht
เรื่องราวของเราทั้งคู่
Die Geschichte von uns beiden
ไม่อยากจะพูดจะบอก ไม่มีเหตุผลจะตอบ
Ich will nicht reden, will es nicht sagen, es gibt keinen Grund zu antworten
ฉันเองยังไม่เคยคาดคิด
Ich selbst habe nie damit gerechnet
ไม่เคยรู้
Habe es nie gewusst
เขาไม่รักฉันแล้ว คือที่ฉันรู้
Sie liebt mich nicht mehr, das ist, was ich weiß
ฉันไม่รู้ว่าเกิดขึ้นเมื่อไหร่
Ich weiß nicht, wann es passiert ist
ฉันไม่รู้ว่าต้นเหตุเพราะใคร
Ich weiß nicht, wer der Auslöser war
ฉันไม่รู้ว่าฉันผิดหรือไม่ ฉันนั้นยังไม่รู้
Ich weiß nicht, ob ich schuld bin oder nicht, das weiß ich immer noch nicht
ไม่ได้รอให้ฉันถาม
Sie hat nicht darauf gewartet, dass ich frage
ไม่ได้รอให้ฉันพยายาม
Sie hat nicht darauf gewartet, dass ich mich bemühe
ฉันไม่เคยรู้ ไม่เคยรู้
Ich wusste es nie, wusste es nie
อยากจะขอสักอย่าง อยากจะขอร้องสักอย่าง
Ich möchte um etwas bitten, ich möchte dich um etwas bitten
อยากจะขอให้เหลือหนทางให้ฉันนั้นเดินได้อยู่
Ich möchte darum bitten, dass mir ein Weg bleibt, auf dem ich gehen kann
โปรดอย่าถามกันเลย โปรดอย่าถามฉันเลย
Bitte frag mich nicht, bitte frag mich nicht
เรื่องราวของเราทั้งคู่
Die Geschichte von uns beiden
ไม่อยากจะพูดจะบอก ไม่มีเหตุผลจะตอบ
Ich will nicht reden, will es nicht sagen, es gibt keinen Grund zu antworten
ฉันเองก็ไม่คิดเลยว่าเรื่องนี้จะเกิดขึ้นกับฉัน
Ich selbst hätte nie gedacht, dass mir das passieren würde
ไม่เคยรู้
Habe es nie gewusst
เขาไม่รักฉันแล้ว คือที่ฉันรู้
Sie liebt mich nicht mehr, das ist, was ich weiß





Авторы: Boyd Kosiyabong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.