Текст и перевод песни Boyd Kosiyabong feat. Stamp - เธอที่ไม่เคยเปลี่ยน (feat. นภ พรชำนิ & อัญชลี จงคดีกิจ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธอที่ไม่เคยเปลี่ยน (feat. นภ พรชำนิ & อัญชลี จงคดีกิจ)
The One Who Never Changes (feat. Stamp)
ถึงแม้วันคืนจะทำให้ทุกสิ่งนั้นต้องเปลี่ยน
No
matter
how
much
the
days
and
nights
change
และไม่รู้ว่าจะหมุนว่าจะเวียนเปลี่ยนไปแบบไหน
And
who
knows
when
it
will
turn
or
go
how
it
might
และถึงแม้เวลาจะทำให้คนทุกคนบนโลกนั้นเปลี่ยนผันสักเท่าไหร่
And
even
if
time
changes
every
person
on
the
planet,
no
matter
how
much
ฉันก็ไม่เคยคิดกังวล
I
never
worry
และไม่เคยสับสนข้างใน
And
I
am
never
confused
inside
เพราะฉันรู้และฉันแน่ใจ
Because
I
know
and
I
am
sure
ว่ายังมีตรงนี้อีกคน
That
right
here
there's
another
เธอยังเป็นคนเก่า
เธอยังเหมือนวันเก่า
วันที่เราเพิ่งพบกัน
You're
still
the
same
You're
still
the
same
as
the
old
days,
when
we
first
met
เธอยังไม่เคยเปลี่ยน
และไม่มีวันเปลี่ยน
อย่างไรก็ยังอย่างนั้น
You
have
never
changed
and
never
will,
no
matter
what
เธอยังคอยเคียงคู่
และยังคงคอยอยู่
เนิ่นนานเท่าไรไม่หวั่น
You're
still
by
my
side,
and
you're
still
here,
no
matter
how
long
it
is
คือคนที่ฉันรัก
และเป็นคนที่รักฉัน
ไม่มีวันเปลี่ยน
You
are
the
one
I
love,
and
the
one
who
loves
me,
and
that
will
never
change
ทุกร้อนระทมตรอมใจเดียวดายมากมายที่ฉันต้องเจอะ
The
heat,
the
sadness,
and
the
loneliness
that
I
have
to
face
และไม่รู้ว่าต้องพบว่าต้องเจอเรื่องราวอีกซักแค่ไหน
And
who
knows
how
much
more
of
that
I
am
going
to
have
to
find?
และถึงแม้วงจรชีวิตที่ฉันต้องผ่านนั้นจะหันไปทางใด
And
even
if
the
life
cycle
I
have
to
go
through
turns
one
way
or
another
ฉันก็ไม่เคยคิดกังวล
I
never
worry
และไม่เคยสับสนข้างใน
And
I
am
never
confused
inside
เพราะฉันรู้และฉันแน่ใจ
Because
I
know
and
I
am
sure
ว่ายังมีตรงนี้อีกคน
That
right
here
there's
another
เธอยังเป็นคนเก่า
เธอยังเหมือนวันเก่า
วันที่เราเพิ่งพบกัน
You're
still
the
same
You're
still
the
same
as
the
old
days,
when
we
first
met
เธอยังไม่เคยเปลี่ยน
และไม่มีวันเปลี่ยน
อย่างไรก็ยังอย่างนั้น
You
have
never
changed
and
never
will,
no
matter
what
เธอยังคอยเคียงคู่
และยังคงคอยอยู่
เนิ่นนานเท่าไรไม่หวั่น
You're
still
by
my
side,
and
you're
still
here,
no
matter
how
long
it
is
คือคนที่ฉันรัก
และเป็นคนที่รักฉัน
ไม่มีวันเปลี่ยน
You
are
the
one
I
love,
and
the
one
who
loves
me,
and
that
will
never
change
เธอทำให้คนไม่ได้ความ
ได้มีกำลังก้าวไป
You
made
this
worthless
person,
have
the
strength
to
move
forward
ถึงแม้ต้องล้มต้องเหนื่อยเท่าไร
No
matter
how
much
I
fall
or
get
tired
ก็ยังมีเธอทุกครั้ง
ไม่ว่าจะมองทางไหน
You're
always
there,
no
matter
which
way
I
look
เธอคนเก่า
เธอคนนี้ที่ไม่เคยเปลี่ยนใจ
You're
the
same
as
before,
you're
the
one
who
never
changes
your
mind
เธอยังเป็นคนเก่า
เธอยังเหมือนวันเก่า
วันที่เราเพิ่งพบกัน
You're
still
the
same
You're
still
the
same
as
the
old
days,
when
we
first
met
เธอยังไม่เคยเปลี่ยน
และไม่มีวันเปลี่ยน
อย่างไรก็ยังอย่างนั้น
You
have
never
changed
and
never
will,
no
matter
what
เธอยังคอยเคียงคู่
และยังคงคอยอยู่
เนิ่นนานเท่าไรไม่หวั่น
You're
still
by
my
side,
and
you're
still
here,
no
matter
how
long
it
is
คือคนที่ฉันรัก
และเป็นคนที่รักฉัน
ไม่มีวันเปลี่ยน
You
are
the
one
I
love,
and
the
one
who
loves
me,
and
that
will
never
change
คือคนที่ฉันรัก
และเป็นคนที่รักฉัน
ไม่มีวันเปลี่ยน
You
are
the
one
I
love,
and
the
one
who
loves
me,
and
that
will
never
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.