Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เรื่องจริง (feat. ป๊อด ธนชัย อุชชิน)
Wahre Geschichte (feat. ป๊อด ธนชัย อุชชิน)
เสียงร้องที่เธอกำลังได้ยินกลั่นออกมาจากใจจริง
ๆ
Die
Stimme,
die
du
gerade
hörst,
kommt
wirklich
von
Herzen.
และเสียงเปียโนที่เธอได้ยินกลั่นออกมาจากใจจริง
ๆ
Und
das
Klavier,
das
du
hörst,
kommt
wirklich
von
Herzen.
เพื่อระบายทุกสิ่งข้างใน
Um
alles
auszudrücken,
was
in
mir
ist,
ให้ได้ไหลรินออกจากหัวใจ
Damit
es
aus
meinem
Herzen
fließen
kann.
ไม่รู้จักดีจะเป็นยังไง
Ich
weiß
nicht,
wie
es
sein
wird,
หรือเธอฟังแล้วจะเป็นยังไง
Oder
wie
du
dich
fühlen
wirst,
wenn
du
es
hörst.
เธอจะเชื่อคำพูดฉันหรือไม่
Wirst
du
meinen
Worten
glauben
oder
nicht,
กับเรื่องจริงต่อจากนี้ไป
Dieser
wahren
Geschichte,
die
nun
folgt,
กับเสียงเพลงที่พูดแทนหัวใจ
Mit
diesem
Lied,
das
für
mein
Herz
spricht?
ว่าฉันรักเธอโดยที่ไม่รู้จัก
Dass
ich
dich
liebe,
ohne
dich
zu
kennen.
และฉันรักเธอตั้งแต่แรกพบหน้า
Und
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
มากมายจนข้างใน
ต้องระบายออกมา
So
sehr,
dass
ich
es
einfach
aus
mir
herauslassen
muss,
ให้เธอได้ยิน
Damit
du
es
hörst.
ว่าสำหรับฉันนั้นเธอคือทุกสิ่ง
Dass
du
für
mich
alles
bist,
เป็นแรงบันดาลใจเป็นทุก
ๆ
อย่าง
Meine
Inspiration,
mein
Ein
und
Alles.
เธอเชื่อไหมฉันเห็นภาพที่สวยงามของชีวิต
Glaubst
du
mir,
ich
sehe
ein
wunderschönes
Bild
vom
Leben,
แม้ว่าเรายังไม่ทันได้รู้จักกันเลย
Obwohl
wir
uns
noch
gar
nicht
kennen.
ไม่มีเรื่องราว
ไม่มีอะไร
Es
gibt
keine
Geschichte,
es
gibt
nichts.
ไม่มีเหตุผลที่มาที่ไป
Keinen
Grund,
kein
Woher
und
Wohin.
เธอจะเชื่อคำพูดฉันหรือไม่
Wirst
du
meinen
Worten
glauben
oder
nicht,
กับเรื่องจริงต่อจากนี้ไป
Dieser
wahren
Geschichte,
die
nun
folgt,
กับเสียงเพลงที่พูดแทนหัวใจ
Mit
diesem
Lied,
das
für
mein
Herz
spricht?
ว่าฉันรักเธอโดยที่ไม่รู้จัก
Dass
ich
dich
liebe,
ohne
dich
zu
kennen.
และฉันรักเธอตั้งแต่แรกพบหน้า
Und
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
มากมายจนข้างใน
ต้องระบายออกมา
So
sehr,
dass
ich
es
einfach
aus
mir
herauslassen
muss,
ให้เธอได้ยิน
Damit
du
es
hörst.
ว่าสำหรับฉันนั้นเธอคือทุกสิ่ง
Dass
du
für
mich
alles
bist,
เป็นแรงบันดาลใจเป็นทุก
ๆ
อย่าง
Meine
Inspiration,
mein
Ein
und
Alles.
เธอเชื่อไหมฉันเห็นภาพที่สวยงามของชีวิต
Glaubst
du
mir,
ich
sehe
ein
wunderschönes
Bild
vom
Leben,
แม้ว่าเรายังไม่ทันได้รู้จักกันเลย
Obwohl
wir
uns
noch
gar
nicht
kennen.
และเสียงเพลงต่อจากนี้ไป
Und
das
Lied,
das
nun
folgt,
จะเป็นเสียงเพลงที่พูดแทนหัวใจ
Wird
das
Lied
sein,
das
für
mein
Herz
spricht.
ว่าฉันรักเธอโดยที่ไม่รู้จัก
Dass
ich
dich
liebe,
ohne
dich
zu
kennen.
และฉันรักเธอตั้งแต่แรกพบหน้า
Und
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah.
มากมายจนข้างใน
ต้องระบายออกมา
So
sehr,
dass
ich
es
einfach
aus
mir
herauslassen
muss,
ให้เธอได้ยิน
Damit
du
es
hörst.
ว่าสำหรับฉันนั้นเธอคือทุกสิ่ง
Dass
du
für
mich
alles
bist,
เป็นแรงบันดาลใจเป็นทุก
ๆ
อย่าง
Meine
Inspiration,
mein
Ein
und
Alles.
เธอเชื่อไหมฉันเห็นภาพที่สวยงามของชีวิต
Glaubst
du
mir,
ich
sehe
ein
wunderschönes
Bild
vom
Leben,
แม้ว่าเรายังไม่ทันได้รู้จักกันเลย
Obwohl
wir
uns
noch
gar
nicht
kennen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.