Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ภาพเก่าๆ (Same Old Pictures)
Alte Bilder (Same Old Pictures)
ทุกครั้งที่ฉันนั้นได้คิดถึงเธอ
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke,
ก็มีแต่เรื่องราวซ้ำๆ
เหตุการณ์ซ้ำๆ
sind
da
nur
dieselben
Geschichten,
dieselben
Ereignisse.
ภาพวันดีๆ
ไม่เคยลบเลือนไป
Die
Bilder
der
schönen
Tage
verblassen
nie.
มันเหมือนกับเพิ่งเกิด
Es
ist,
als
wäre
es
gerade
erst
passiert.
เพิ่งเกิดขึ้นยังไงก็ยังงั้น
Wie
es
gerade
erst
passiert
ist,
so
ist
es
immer
noch.
ยังจำเวลาที่เราสองคน
Ich
erinnere
mich
noch
an
die
Zeit,
als
wir
zwei
มีกันและกัน
ความสุขนั้นล้นพ้น
einander
hatten,
das
Glück
war
überwältigend.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ติดอยู่ในใจฉัน
Es
werden
wohl
nur
alte
Bilder
in
meinem
Herzen
sein,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die
mich
die
strahlenden
Tage
fühlen
lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ที่จะกลับมาทำร้าย
Und
es
werden
nur
alte
Bilder
sein,
die
zurückkommen,
um
mich
zu
verletzen,
ไม่ให้ใจของฉัน
ลืมเธอสักที
damit
mein
Herz
dich
nicht
vergisst.
พยายามให้ใจฉันไม่คิดถึงเธอ
Ich
versuche,
mein
Herz
dazu
zu
bringen,
nicht
an
dich
zu
denken,
แต่ทำเท่าไหร่ยิ่งปวดร้าว
ยิ่งเจ็บช้ำ
aber
je
mehr
ich
es
versuche,
desto
mehr
schmerzt
es,
desto
mehr
tut
es
weh.
เริ่มต้นกับใครเพื่อจะให้ลืมเธอ
Ich
fange
mit
jemand
anderem
an,
um
dich
zu
vergessen,
แต่ฉันก็ยังจำ
แต่สิ่งดีๆ
ในตอนนั้น
aber
ich
erinnere
mich
immer
noch
an
die
guten
Dinge
von
damals.
เพราะวันเวลาเราสองคน
Denn
die
Zeit,
als
wir
zwei
มีกันและกัน
ความสุขนั้นล้นพ้น
einander
hatten,
das
Glück
war
überwältigend.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ติดอยู่ในใจฉัน
Es
werden
wohl
nur
alte
Bilder
in
meinem
Herzen
sein,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die
mich
die
strahlenden
Tage
fühlen
lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ที่จะกลับมาทำร้าย
Und
es
werden
nur
alte
Bilder
sein,
die
zurückkommen,
um
mich
zu
verletzen,
ไม่ให้ใจของฉัน
ลืมเธอสักที
damit
mein
Herz
dich
nicht
vergisst.
แม้จะแสนนาน
นานสักเพียงไหน
เธอยังคงเป็นใคร
ในใจของฉันมี
Auch
wenn
es
lange
her
ist,
wie
lange
auch
immer,
du
bist
immer
noch
jemand
in
meinem
Herzen.
ทั้งที่หัวใจ
ต่างก็รู้ดี
ว่าวันดีๆ
ที่เราเคยมีกัน
Obwohl
unsere
Herzen
es
genau
wissen,
dass
die
schönen
Tage,
die
wir
einst
hatten,
วันที่เธอและฉันรักมั่นจากนี้
der
Tag,
an
dem
du
und
ich
uns
fest
liebten,
von
nun
an
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ติดอยู่ในใจฉัน
Es
werden
wohl
nur
alte
Bilder
in
meinem
Herzen
sein,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die
mich
die
strahlenden
Tage
fühlen
lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ที่จะกลับมาทำร้าย
Und
es
werden
nur
alte
Bilder
sein,
die
zurückkommen,
um
mich
zu
verletzen,
ไม่ให้ใจของฉัน
ลืมเธอสักที
damit
mein
Herz
dich
nicht
vergisst.
คงจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ติดอยู่ในใจฉัน
Es
werden
wohl
nur
alte
Bilder
in
meinem
Herzen
sein,
ให้รู้สึกถึงวันที่สดใส
die
mich
die
strahlenden
Tage
fühlen
lassen.
และจะมีแต่ภาพเก่าๆ
ที่จะกลับมาทำร้าย
Und
es
werden
nur
alte
Bilder
sein,
die
zurückkommen,
um
mich
zu
verletzen,
ไม่ให้ใจของฉัน
ลืมเธอสักที
damit
mein
Herz
dich
nicht
vergisst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.