Текст и перевод песни บอย โกสิยพงษ์ - ลมหายใจ (You're My Everything) Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลมหายใจ (You're My Everything) Interlude
Дыхание (Ты - моё Всё) Интерлюдия
จะให้ทำเช่นไร
Что
мне
делать,
ในเมื่อใจยังไม่ลืมภาพเธอ
Когда
сердце
не
может
забыть
твой
образ?
หลับตาครั้งใดยังคงเจอ
Каждый
раз,
закрывая
глаза,
я
всё
ещё
вижу
ภาพเธอในใจ
Твой
образ
в
своём
сердце.
เฝ้าคิดถึงเธอ
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
ไม่รู้ว่าจะเจอเมื่อไหร่
Не
зная,
когда
мы
снова
увидимся.
เป็นคำถามที่ค้างคาใจ
Этот
вопрос
не
даёт
мне
покоя:
ว่าเมื่อไหร่จะได้เจอ
Когда
же
я
снова
тебя
увижу?
เธอคงไม่รู้จะทำอย่างไรก็ไม่รู้
Ты,
наверное,
не
знаешь,
что
делать,
и
не
знаешь,
ว่ามีฉันนั้นคอยห่วงใย
Что
я
здесь,
волнуюсь
о
тебе.
แต่จะยากเย็นเพียงไร
Но
как
бы
ни
было
трудно,
จะอีกนานซักเท่าไร
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
อยากให้เธอรู้และให้เธอเข้าใจ
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
и
понимала.
เธอคือลมหายใจ
เธอคือทุกอย่าง
Ты
- моё
дыхание,
ты
- моё
всё.
จะรักเธอไม่มีวันจาง
ไปจากใจ
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
угаснет
в
моём
сердце.
ก็เพราะเธอคือมหายใจ
เธอคือทุกอย่าง
Потому
что
ты
- моё
дыхание,
ты
- моё
всё.
จะรักเธอไม่มีวันจาง
ไปจากใจ
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
угаснет
в
моём
сердце.
ก็เพราะเธอคือลมหายใจ
เธอคือทุกสิ่ง
Потому
что
ты
- моё
дыхание,
ты
- всё
для
меня.
จะให้ทิ้งอะไรก็ยอมทุกอย่าง
Я
готов
на
всё,
чтобы
быть
с
тобой.
จากนี้
ใจฉันจะมีแต่เธอ
Отныне
моё
сердце
будет
принадлежать
только
тебе.
ก็เพราะวันและคืน
Потому
что
дни
и
ночи
ทำให้ต้องฝืนใจตัวเองเรื่อยมา
Заставляли
меня
сдерживать
себя
всё
это
время.
เจอะเธอครั้งใดไม่เคยล้า
Всякий
раз,
встречая
тебя,
я
не
чувствовал
усталости,
จะบอกความในใจ
Я
хотел
открыть
тебе
свои
чувства.
เฝ้าคิดถึงเธอ
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
ไม่รู้ว่าจะเจอเมื่อไหร่
Не
зная,
когда
мы
снова
увидимся.
เป็นคำถามที่ค้างคาใจ
Этот
вопрос
не
даёт
мне
покоя:
ว่าเมื่อไหร่จะได้เจอ
Когда
же
я
снова
тебя
увижу?
เธอคงไม่รู้จะทำอย่างไรก็ไม่รู้
Ты,
наверное,
не
знаешь,
что
делать,
и
не
знаешь,
ว่ามีฉันนั้นคอยห่วงใย
Что
я
здесь,
волнуюсь
о
тебе.
แต่จะยากเย็นเพียงไร
Но
как
бы
ни
было
трудно,
จะอีกนานซักเท่าไร
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
อยากให้เธอรู้และให้เธอเข้าใจ
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
и
понимала.
เธอคือลมหายใจ
เธอคือทุกอย่าง
Ты
- моё
дыхание,
ты
- моё
всё.
จะรักเธอไม่มีวันจาง
ไปจากใจ
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
угаснет
в
моём
сердце.
ก็เพราะเธอคือมหายใจ
เธอคือทุกอย่าง
Потому
что
ты
- моё
дыхание,
ты
- моё
всё.
จะรักเธอไม่มีวันจาง
ไปจากใจ
Моя
любовь
к
тебе
никогда
не
угаснет
в
моём
сердце.
ก็เพราะเธอคือลมหายใจ
เธอคือทุกสิ่ง
Потому
что
ты
- моё
дыхание,
ты
- всё
для
меня.
จะให้ทิ้งอะไรก็ยอมทุกอย่าง
Я
готов
на
всё,
чтобы
быть
с
тобой.
จากนี้
ใจฉันจะมีแต่เธอ
Отныне
моё
сердце
будет
принадлежать
только
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiwin Kosiyabong, Jamorn Wattakanon, Cheewin Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.