Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ในคืนที่ฟ้านี้มีแต่ความมืดของดาว
In
dieser
Nacht,
in
der
der
Himmel
nur
von
der
Dunkelheit
der
Sterne
erfüllt
ist,
รู้สึกเหน็บหนาวเมื่อไม่มีใครเคียงข้างกาย
fühle
ich
mich
kalt,
wenn
niemand
an
meiner
Seite
ist.
อยากให้ท้องฟ้านี้
มีแต่ดาวอันพร่างพราย
Ich
wünschte,
dieser
Himmel
wäre
voller
funkelnder
Sterne,
เติมชีวิตให้มีความหมาย
ด้วยใจใครสักคน
die
meinem
Leben
einen
Sinn
geben,
durch
das
Herz
von
jemandem.
แล้วเธอก็เข้ามา
เปลี่ยนหัวใจที่เคยอ่อนล้าให้มีหวัง
Und
dann
kamst
du
und
hast
das
Herz,
das
einst
müde
war,
mit
Hoffnung
erfüllt.
ขอให้ค่ำคืนนี้มีแต่เรา
อยู่เคียงใต้แสงดาว
Ich
wünsche
mir,
dass
diese
Nacht
nur
uns
gehört,
Seite
an
Seite
unter
dem
Sternenlicht,
และมีความรักให้กันและกัน
und
dass
wir
Liebe
füreinander
haben.
ให้เธอเป็นดังเจ้าหญิงในใจฉัน
และจะมีเธอเท่านั้น
Du
sollst
die
Prinzessin
meines
Herzens
sein,
und
ich
werde
nur
dich
haben.
เธอคือนางฟ้าที่เดินเข้ามากลางหัวใจ
Du
bist
der
Engel,
der
mitten
in
mein
Herz
getreten
ist,
เติมความสดใสให้กับชีวิตที่มืดมน
und
hast
dem
dunklen
Leben
Helligkeit
verliehen.
เปลี่ยนแปลงความรักที่มีแต่ความหมองหม่น
Du
hast
die
Liebe,
die
nur
trübe
war,
verändert,
เปลี่ยนชีวิตที่เคยสับสน
ของคนที่ร้าวราน
und
das
verwirrte
Leben
eines
gebrochenen
Mannes
gewandelt.
เพราะเธอได้เข้ามาเปลี่ยนหัวใจ
ที่เคยอ่อนล้าให้มีหวัง
Weil
du
gekommen
bist
und
das
Herz,
das
einst
müde
war,
mit
Hoffnung
erfüllt
hast.
ขอให้ค่ำคืนนี้มีแต่เรา
อยู่เคียงใต้แสงดาว
Ich
wünsche
mir,
dass
diese
Nacht
nur
uns
gehört,
Seite
an
Seite
unter
dem
Sternenlicht,
และมีความรักให้กันและกัน
und
dass
wir
Liebe
füreinander
haben.
ให้เธอเป็นดังเจ้าหญิงในใจฉัน
และจะมีเธอเท่านั้น
Du
sollst
die
Prinzessin
meines
Herzens
sein,
und
ich
werde
nur
dich
haben.
ที่มีค่า
สูงเกินกว่า
จะหาคำมาอธิบาย
Die
so
wertvoll
ist,
dass
Worte
sie
nicht
beschreiben
können.
ขอให้ค่ำคืนนี้มีแต่เรา
อยู่เคียงใต้แสงดาว
Ich
wünsche
mir,
dass
diese
Nacht
nur
uns
gehört,
Seite
an
Seite
unter
dem
Sternenlicht,
และมีความรักให้กันและกัน
und
dass
wir
Liebe
füreinander
haben.
ให้เธอเป็นดังเจ้าหญิงในใจฉัน
และจะมีเธอเท่านั้น
Du
sollst
die
Prinzessin
meines
Herzens
sein,
und
ich
werde
nur
dich
haben.
ให้เธอเป็นดังเจ้าหญิงในใจฉัน
Du
sollst
die
Prinzessin
meines
Herzens
sein.
ขอให้ค่ำคืนนี้มีแต่เรา
อยู่เคียงใต้แสงดาว
Ich
wünsche
mir,
dass
diese
Nacht
nur
uns
gehört,
Seite
an
Seite
unter
dem
Sternenlicht,
และมีความรักให้กันและกัน
und
dass
wir
Liebe
füreinander
haben.
ให้เธอเป็นดังเจ้าหญิงในใจฉัน
และจะมีเธอเท่านั้น
Du
sollst
die
Prinzessin
meines
Herzens
sein,
und
ich
werde
nur
dich
haben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyd Kosiyabong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.