Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม
Ich gebe dich für nichts her
ใครจะมีสตางค์
ก็มีไป
Wer
Geld
haben
will,
soll
es
haben
ใครจะไปเหยียบดาว
Wer
zu
den
Sternen
fliegen
will
ใครจะคอยแข่งกันไปไหน
Wer
ständig
wetteifern
will,
wohin
auch
immer
ปล่อยตามใจเขา.
lass
sie
nur
machen.
.ขอแต่มีแต่เธอแต่เธอ
Ich
will
nur
dich,
nur
dich
ก็พอใจ
damit
bin
ich
zufrieden
เงินและทองอะไร
ก็ไม่เอา
Geld
und
Gold,
all
das
will
ich
nicht
มีแต่เธอก็ลืม
ความเหงา
Habe
ich
nur
dich,
vergesse
ich
die
Einsamkeit
นั่นก็พอแล้ว
Das
reicht
schon.
.สิ่งใด
ดูเหมือนมีค่า
Was
auch
immer
wertvoll
erscheint
ค้นไขว่และคว้า
กันไป
nach
dem
alle
suchen
und
greifen
ไม่ขอ
ยึดยื้อให้เหนื่อยใจ
Ich
will
mich
nicht
darum
mühen
und
mein
Herz
belasten
ฉันขอเธอคนเดียว
Ich
will
nur
dich
allein.
โลกกลมๆจะเป็นของใคร
Wem
die
runde
Welt
gehören
mag
ไม่เคย
จะข้องเกี่ยว
das
hat
mich
nie
gekümmert
มีแต่เธอผู้เดียวก็สุขใจ
Nur
dich
allein
zu
haben,
macht
mich
glücklich
เธอที่ใจจริง
แท้
Du,
die
du
wahrhaftig
bist
และมี
ความหมาย
und
Bedeutung
hast
เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม
Ich
gebe
dich
für
nichts
her.
สิ่งใด
ดูเหมือนมีค่า
Was
auch
immer
wertvoll
erscheint
ค้นไขว่และคว้า
กันไป
nach
dem
alle
suchen
und
greifen
ไม่ขอ
ยึดยื้อให้เหนื่อยใจ
Ich
will
mich
nicht
darum
mühen
und
mein
Herz
belasten
ฉันขอเธอคนเดียว
Ich
will
nur
dich
allein.
โลกกลมๆจะเป็นของใคร
Wem
die
runde
Welt
gehören
mag
ไม่เคย
จะข้องเกี่ยว
das
hat
mich
nie
gekümmert
มีแต่เธอผู้เดียวก็สุขใจ
Nur
dich
allein
zu
haben,
macht
mich
glücklich
เธอที่ใจจริง
แท้
Du,
die
du
wahrhaftig
bist
และมี
ความหมาย
und
Bedeutung
hast
เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม
Ich
gebe
dich
für
nichts
her.
เธอที่ใจจริงแท้
Du,
die
du
wahrhaftig
bist
และมีความรักให้
und
mir
Liebe
gibst
เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม
Ich
gebe
dich
für
nichts
her.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.