บิว พงค์พิพัฒน์ - เล่นซ่อนหาทำไม - перевод текста песни на немецкий




เล่นซ่อนหาทำไม
Warum Verstecken spielen?
จะเล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ทำไมหนอ เตะตะกร้อดีกว่า
Warum denn? Lass uns lieber Takraw spielen.
รักไม่รักยังไง ก็บอกมา
Ob du mich liebst oder nicht, sag es mir.
เล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ความรักไม่ควรเป็นความลับ
Liebe sollte kein Geheimnis sein.
รู้ไหมครับ ว่ามันลับเกินไป
Weißt du, dass es zu geheim ist?
ผมอยากรู้ ว่ามันอยู่ที่ไหน
Ich möchte wissen, wo sie ist.
อยู่กับใคร บอกได้ไหมครับ
Bei wem ist sie, kannst du mir das sagen?
ผมรักคุณละยิ่งกว่าอะไร
Ich liebe dich mehr als alles andere.
คุณรักใคร ผมใคร่จะทราบ
Wen liebst du? Ich möchte es gerne wissen.
บอกมาบอกมาเถิดครับ
Sag es mir, bitte sag es mir.
ผมอยากทราบ
Ich möchte es wissen.
ว่าเป็นผมใช่ไหม
Bin ich es, nicht wahr?
จะเล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ทำไมหนอ เตะตะกร้อดีกว่า
Warum denn? Lass uns lieber Takraw spielen.
รักไม่รักยังไง ก็บอกมา
Ob du mich liebst oder nicht, sag es mir.
เล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ความรักไม่ใช่การละเล่น
Liebe ist kein Spiel.
ถ้าอยากจะเล่น
Wenn du spielen willst,
มาเล่นรัก กันไหม
wollen wir dann Liebe spielen?
ผมเอง ก็ไม่มีใคร
Ich habe auch niemanden.
เชื่อใจได้ไม่หลอกคุณหรอก
Du kannst mir vertrauen, ich werde dich nicht täuschen.
คนเขารอ ให้คุณเปิดใจ
Die Leute warten darauf, dass du dein Herz öffnest.
คุณรักใครขอให้รีบบอก
Wenn du jemanden liebst, sag es schnell.
แต่ผมละก็พอดูออก
Aber ich kann es schon sehen.
คุณต้องบอก
Du musst sagen,
ว่าเป็นผมใช่ไหม
dass ich es bin, nicht wahr?
จะเล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ทำไมหนอ เตะตะกร้อดีกว่า
Warum denn? Lass uns lieber Takraw spielen.
รักไม่รักยังไง ก็บอกมา
Ob du mich liebst oder nicht, sag es mir.
เล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ความรักไม่ใช่การละเล่น
Liebe ist kein Spiel.
ถ้าอยากจะเล่น
Wenn du spielen willst,
มาเล่นรัก กันไหม
wollen wir dann Liebe spielen?
ผมเอง ก็ไม่มีใคร
Ich habe auch niemanden.
เชื่อใจได้ไม่หลอกคุณหรอก
Du kannst mir vertrauen, ich werde dich nicht täuschen.
คนเขารอ ให้คุณเปิดใจ
Die Leute warten darauf, dass du dein Herz öffnest.
คุณรักใครขอให้รีบบอก
Wenn du jemanden liebst, sag es schnell.
แต่ผมละก็พอดูออก
Aber ich kann es schon sehen.
คุณต้องบอก
Du musst sagen,
ว่าเป็นผมใช่ไหม
dass ich es bin, nicht wahr?
จะเล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?
ทำไมหนอ เตะตะกร้อดีกว่า
Warum denn? Lass uns lieber Takraw spielen.
รักไม่รักยังไง ก็บอกมา
Ob du mich liebst oder nicht, sag es mir.
เล่นซ่อนหาทำไม
Warum spielst du Verstecken?





Авторы: Pharueng Yangyuen, Suwatchai Suttirat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.