Be Peerapat - พูดตรงตรง - перевод текста песни на немецкий

พูดตรงตรง - Be Peerapatперевод на немецкий




พูดตรงตรง
Ehrlich gesagt
ฉันนั้นเฝ้ามองเธอ กับเขาดูมีความสุข
Ich habe dich beobachtet, mit ihm scheinst du so glücklich zu sein.
สายตาที่เขามีให้ เธอคือทุกๆอย่าง
Der Blick, den er dir schenkt, sagt, du bist sein Ein und Alles.
แต่สิ่งที่เป็นเรื่องสำคัญนั่นคือสายตาของเธอ
Aber das Wichtigste ist dein Blick,
ที่มองดูเขาด้วยความรักและความชื่นชม
wie du ihn ansiehst, mit Liebe und Bewunderung.
ท่าทีที่สุขสมที่มีเขายืนอยู่ข้างกาย
Deine glückselige Haltung, wenn er an deiner Seite steht,
เป็นอะไรที่เหมาะสมทุกอย่าง คู่ควรกันในทุกๆด้าน
es passt einfach alles, ihr seid in jeder Hinsicht füreinander bestimmt.
แต่ทำไมก็ไม่รู้หัวใจ
Aber ich weiß nicht warum, mein Herz,
ยิ่งได้เห็นเธอกับเขาใกล้ๆ
je mehr ich dich und ihn zusammen sehe,
น้ำตานั้นก็ไหล ออกมาไม่รู้ตัว
desto mehr fließen die Tränen, ohne dass ich es merke.
ไม่รู้ว่าฉันอิจฉา หรือว่าสุขใจ
Ich weiß nicht, ob ich neidisch bin oder mich für dich freue.
น้ำตาที่ไหลนั้นไหลมาจากจุดไหน
Woher kommen diese Tränen, die fließen?
นั่นเพราะฉันเสียใจ หรือเป็นเพราะฉันชื่นชม
Ist es, weil ich traurig bin, oder weil ich es bewundere,
ที่ได้เห็นเธอกับเขา รักกันขนาดนี้
euch beide so verliebt zu sehen?
ฉันควรจะยินดี ที่เห็นเธอสุขสม
Ich sollte mich freuen, dich so glücklich zu sehen,
มากกว่าที่จะรู้สึก ไม่อยากให้เป็นเขาเลย พูดตรงๆ
mehr als das Gefühl zu haben, ich wünschte, es wäre nicht er, ehrlich gesagt.
ฝืนที่จะยิ้มและหัวเราะให้มีความสุข
Ich zwinge mich zu lächeln und zu lachen, um glücklich zu wirken,
เพราะว่าฉันรู้ว่าเป็นสิ่งเดียวที่จะให้ได้
denn ich weiß, das ist das Einzige, was ich dir geben kann.
พยายามจะไม่คิดถึงวันที่ฉันเคยมีเธอข้างกาย
Ich versuche, nicht an die Tage zu denken, an denen ich dich an meiner Seite hatte.
ฉันควรดีใจที่ได้เห็นเธอมีความสุข
Ich sollte mich freuen, dich glücklich zu sehen.
ฉันควรจะลุกไปพูดคุยและไปทักทาย
Ich sollte aufstehen, mit euch reden und euch grüßen,
ว่าเธอกับเขาเหมาะสมกันทุกอย่าง
sagen, dass ihr beide perfekt zusammenpasst,
คู่ควรกันอย่างมากมาย
dass ihr wie füreinander geschaffen seid.
แต่ทำไมก็ไม่รู้หัวใจ
Aber ich weiß nicht warum, mein Herz,
ยิ่งได้เห็นเธอกับเขาใกล้ๆ
je mehr ich dich und ihn zusammen sehe,
น้ำตานั้นก็ไหลออกมาไม่รู้ตัว
desto mehr fließen die Tränen, ohne dass ich es merke.
ไม่รู้ว่าฉันอิจฉา หรือว่าสุขใจ
Ich weiß nicht, ob ich neidisch bin oder mich für dich freue.
น้ำตาที่ไหลนั้นไหลมาจากจุดไหน
Woher kommen diese Tränen, die fließen?
นั่นเป็นเพราะฉันเสียใจ หรือเป็นเพราะฉันชื่นชม
Ist es, weil ich traurig bin, oder weil ich es bewundere,
ที่ได้เห็นเธอกับเขา รักกันขนาดนี้
euch beide so verliebt zu sehen?
ฉันควรจะยินดีที่เห็นเธอสุขสม
Ich sollte mich freuen, dich so glücklich zu sehen,
มากกว่าที่จะรู้สึกไม่อยากให้เป็นเขาเลย พูดตรงๆ
mehr als das Gefühl zu haben, ich wünschte, es wäre nicht er, ehrlich gesagt.
ไม่รู้ว่าฉันอิจฉา หรือว่าสุขใจ
Ich weiß nicht, ob ich neidisch bin oder mich für dich freue.
น้ำตาที่ไหลนั้นไหลมาจากจุดไหน
Woher kommen diese Tränen, die fließen?
นั่นเป็นเพราะฉันเสียใจ หรือเป็นเพราะฉันชื่นชม
Ist es, weil ich traurig bin, oder weil ich es bewundere,
ที่ได้เห็นเธอกับเขา รักกันขนาดนี้
euch beide so verliebt zu sehen?
ฉันควรจะยินดีที่เห็นเธอสุขสม
Ich sollte mich freuen, dich so glücklich zu sehen,
มากกว่าที่จะรู้สึกไม่อยากให้เป็นเขาเลย
mehr als das Gefühl zu haben, ich wünschte, es wäre nicht er.
เพราะว่าฉันนั้นอิจฉา หรือว่าสุขใจ
Denn ich weiß nicht, ob ich neidisch bin oder mich für dich freue.
น้ำตาที่ไหลนั้นมันไหลมาจากไหน
Woher kommen diese Tränen, die nun fließen?
เป็นเพราะฉันเสียใจ หรือเป็นเพราะฉันชื่นชม
Ist es, weil ich traurig bin, oder weil ich es bewundere,
ที่ได้เห็นเธอกับเขา รักกันขนาดนี้
euch beide so verliebt zu sehen?
ฉันควรจะยินดีที่เห็นเธอสุขสม
Ich sollte mich freuen, dich so glücklich zu sehen,
มากกว่าที่จะรู้สึกไม่อยากให้เป็นเขาเลย พูดตรงๆ
mehr als das Gefühl zu haben, ich wünschte, es wäre nicht er, ehrlich gesagt.





Авторы: Boyd Kosiyabong, Pipas Tenwong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.