Текст и перевод песни บี พีระพัฒน์ - รู้
รู้
แต่มันทำไม่ได้
อยากจะทำแค่ไหน
Знаю,
но
ничего
не
могу
поделать.
Как
бы
я
ни
хотел,
ทำอย่างไร
ฉันก็ทำทำอย่างนั้น
ทำไม่ไหว
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
поступить
иначе.
Не
могу.
รู้
ต้องปล่อยเธอไปซะที
แต่ก็ยังไม่รู้
Знаю,
должен
отпустить
тебя,
но
до
сих
пор
не
знаю,
ว่าจะทำ
ฉันจะทำ
ทำอย่างนั้น
ได้อย่างไร
Как
мне
это
сделать,
как
мне
поступить,
как
это
возможно.
พยายามทำความเข้าใจอยู่ในสมอง
Пытаюсь
понять,
но
в
голове,
คำบางคำมันลอยวนเวียนอยู่เป็นคำถาม
Слова,
одни
и
те
же
слова,
кружатся
вопросом.
ย้ำซ้ำๆ
ว่าทำไมทำไม
เหตุผลคืออะไร
Снова
и
снова:
почему,
почему?
Какова
причина?
บอกเลิกกันง่ายๆ
Так
просто
сказать
«прощай».
ทั้งที่เราเคยเดินด้วยกันอย่างมีความหมาย
Хотя
мы
прошли
вместе
такой
значимый
путь,
และทุกภาพทรงจำของฉันและเธอ
И
каждый
образ,
каждое
наше
воспоминание
ก็ยังเป็นความทรงจำที่มันยังตราตรึงอยู่ในใจ
До
сих
пор
так
глубоко
запечатлены
в
моем
сердце.
รู้
แต่มันทำไม่ได้
อยากจะทำแค่ไหน
Знаю,
но
ничего
не
могу
поделать.
Как
бы
я
ни
хотел,
ทำอย่างไร
ฉันก็ทำทำอย่างนั้น
ทำไม่ไหว
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
поступить
иначе.
Не
могу.
รู้
ต้องปล่อยเธอไปซะที
แต่ก็ยังไม่รู้
Знаю,
должен
отпустить
тебя,
но
до
сих
пор
не
знаю,
ว่าจะทำ
ฉันจะทำ
ทำอย่างนั้น
ได้อย่างไร
Как
мне
это
сделать,
как
мне
поступить,
как
это
возможно.
ในนาทีที่เธอกำลังบอกลากับฉัน
В
ту
минуту,
когда
ты
прощалась,
ภายในใจมันยังคิดว่าเป็นแค่ฝัน
Мое
сердце
продолжало
верить,
что
это
просто
сон.
ฉันไม่รู้ว่าทำไมทำไม
ฉันไม่เข้าใจ
Я
не
понимаю,
почему,
зачем,
я
не
понимаю.
ยังรับมันไม่ได้
До
сих
пор
не
могу
принять
это.
ดาวที่เราเคยมองด้วยกันก็ยังสดใส
Звезды,
на
которые
мы
смотрели
вместе,
все
так
же
ярки,
รูปของฉันและเธอดูแล้วก็ยังซึ้งใจ
Наши
фотографии
по-прежнему
трогают
меня,
แต่ละเวลานาที
ความรักฉันไม่เคยเปลี่ยนไป
Каждую
минуту,
каждый
миг
моя
любовь
к
тебе
неизменна.
รู้
แต่มันทำไม่ได้
อยากจะทำแค่ไหน
Знаю,
но
ничего
не
могу
поделать.
Как
бы
я
ни
хотел,
ทำอย่างไร
ฉันก็ทำทำอย่างนั้น
ทำไม่ไหว
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
поступить
иначе.
Не
могу.
รู้
ต้องปล่อยเธอไปซะที
แต่ก็ยังไม่รู้
Знаю,
должен
отпустить
тебя,
но
до
сих
пор
не
знаю,
ว่าจะทำ
ฉันจะทำ
ทำอย่างนั้น
ได้อย่างไร
Как
мне
это
сделать,
как
мне
поступить,
как
это
возможно.
ก็ฉันไม่รู้และไม่เข้าใจอะไรกับเหตุผล
Потому
что
я
не
понимаю,
в
чем
причина,
และไม่รู้จะทำยังไงให้เธออยู่กับฉัน
И
не
знаю,
как
удержать
тебя
рядом.
รู้ว่าต้องทำใจ
แต่ทำไม่ได้
Знаю,
что
нужно
смириться,
но
не
могу.
ฉันไม่รู้จะห้ามยังไงให้เธอไม่ไปไหน
Не
знаю,
как
удержать
тебя
от
ухода,
และไม่รู้จะทำยังไงกับใจที่สลาย
И
не
знаю,
что
делать
с
этим
разбитым
сердцем.
มันคือความเป็นจริงที่เลวร้ายเกินไป
เกินรับไหว
Эта
реальность
слишком
жестока,
слишком
тяжела,
чтобы
принять
ее.
รู้
แต่มันทำไม่ได้
อยากจะทำแค่ไหน
Знаю,
но
ничего
не
могу
поделать.
Как
бы
я
ни
хотел,
ทำอย่างไร
ฉันก็ทำทำอย่างนั้น
ทำไม่ไหว
Что
бы
я
ни
делал,
я
не
могу
поступить
иначе.
Не
могу.
รู้
ต้องปล่อยเธอไปซะที
แต่ก็ยังไม่รู้
Знаю,
должен
отпустить
тебя,
но
до
сих
пор
не
знаю,
ว่าจะทำ
ฉันจะทำ
ทำอย่างนั้น
ได้อย่างไร
Как
мне
это
сделать,
как
мне
поступить,
как
это
возможно.
หัวใจมันไม่ยอม
Мое
сердце
не
хочет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharueng Yangyuen, Pipas Tenwong
Альбом
Roo
дата релиза
16-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.