เพื่อเธอ (เพลงประกอบละคร ปาฏิหาริย์รักข้ามขอบฟ้า) -
กวาง อาริศา
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพื่อเธอ (เพลงประกอบละคร ปาฏิหาริย์รักข้ามขอบฟ้า)
Für dich (Soundtrack zum Drama Patiharn Rak Kham Khob Fah)
คนที่ใจฉันอยากจะรัก
มันก็มีแค่เธอ
Die
Person,
die
mein
Herz
lieben
möchte,
bist
nur
du.
กี่ขอบฟ้าก็รอเสมอ
จนวันนี้เจอกัน
Wie
viele
Horizonte
auch,
ich
habe
immer
gewartet,
bis
wir
uns
heute
trafen.
จะไม่ยอมให้คนไหน
พรากเธอไปจากใจฉัน
Ich
werde
niemandem
erlauben,
dich
meinem
Herzen
zu
entreißen.
รักและผูกพัน
ไม่อาจจะสูญเสียไป
Liebe
und
Verbundenheit,
ich
kann
dich
nicht
verlieren.
อยากจะกุมมือเธอไว้อย่างนี้
Ich
möchte
deine
Hand
so
halten.
อยากจะดูแลเธอ
ทุกลมหายใจ
Ich
möchte
dich
bei
jedem
Atemzug
umsorgen.
อ้อมกอดของฉัน
เพื่อเธอเท่านั้นตลอดไป
Meine
Umarmung
ist
nur
für
dich,
für
immer.
ต่อให้ตายตรงนี้
ฉันก็ยอม
Selbst
wenn
ich
hier
sterben
müsste,
wäre
ich
dazu
bereit.
หากจะทำให้เธอไม่เดินจากฉันไป
Wenn
es
dich
davon
abhält,
von
mir
wegzugehen.
เพื่อคำว่ารัก
ฉันยอมทั้งนั้น
Für
das
Wort
Liebe
tue
ich
alles.
ไม่ว่าวันนี้เมื่อไหร่
ฉันทำทุกอย่างเพื่อเธอ
Egal
ob
heute
oder
wann,
ich
tue
alles
für
dich.
คนที่ตามหากว่าจะพบ
มันก็ไม่ง่ายดาย
Die
Person,
die
ich
suchte,
bis
ich
sie
fand,
es
war
nicht
einfach.
อยากให้รู้ให้จำเอาไว้
ฉันจะรักเพียงเธอ
Ich
möchte,
dass
du
weißt
und
dich
erinnerst,
ich
werde
nur
dich
lieben.
จะไม่ยอมให้คนไหน
พรากเธอไปจากใจฉัน
Ich
werde
niemandem
erlauben,
dich
meinem
Herzen
zu
entreißen.
รักและผูกพัน
ไม่อาจจะสูญเสียไป
Liebe
und
Verbundenheit,
ich
kann
dich
nicht
verlieren.
อยากจะกุมมือเธอไว้อย่างนี้
Ich
möchte
deine
Hand
so
halten.
อยากจะดูแลเธอ
ทุกลมหายใจ
Ich
möchte
dich
bei
jedem
Atemzug
umsorgen.
อ้อมกอดของฉัน
เพื่อเธอเท่านั้นตลอดไป
Meine
Umarmung
ist
nur
für
dich,
für
immer.
ต่อให้ตายตรงนี้ฉันก็ยอม
Selbst
wenn
ich
hier
sterben
müsste,
wäre
ich
dazu
bereit.
หากจะทำให้เธอไม่เดินจากฉันไป
Wenn
es
dich
davon
abhält,
von
mir
wegzugehen.
เพื่อคำว่ารัก
ฉันยอมทั้งนั้น
Für
das
Wort
Liebe
tue
ich
alles.
ไม่ว่าวันนี้เมื่อไหร่
ฉันทำทุกอย่างเพื่อเธอ
Egal
ob
heute
oder
wann,
ich
tue
alles
für
dich.
อยากจะกุมมือเธอไว้อย่างนี้
Ich
möchte
deine
Hand
so
halten.
อยากจะดูแลเธอ
ทุกลมหายใจ
Ich
möchte
dich
bei
jedem
Atemzug
umsorgen.
อ้อมกอดของฉัน
เพื่อเธอเท่านั้น
ตลอดไป
(ตลอดไป)
Meine
Umarmung
ist
nur
für
dich,
für
immer
(für
immer).
ต่อให้ตายตรงนี้ฉันก็ยอม
Selbst
wenn
ich
hier
sterben
müsste,
wäre
ich
dazu
bereit.
หากจะทำให้เธอไม่เดินจากฉันไป
Wenn
es
dich
davon
abhält,
von
mir
wegzugehen.
เพื่อคำว่ารัก
ฉันยอมทั้งนั้น
Für
das
Wort
Liebe
tue
ich
alles.
ไม่ว่าวันนี้เมื่อไหร่
ฉันทำทุกอย่างเพื่อเธอ
Egal
ob
heute
oder
wann,
ich
tue
alles
für
dich.
หมดทั้งชีวิตหัวใจ
(หมดทั้งชีวิตหัวใจ)
Mein
ganzes
Leben,
mein
Herz
(Mein
ganzes
Leben,
mein
Herz).
ฉันทำทุกอย่าง.เพื่อเธอ
Ich
tue
alles.
Für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.