Попурри: С любовью и скумбрией, Чем темнее, тем ярче звезды (С любовью и скумбрией) (Музыкальная тема из сериала "Путешествие сквозь время за любовью")
อยากให้เธอคิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
Хочу, чтобы ты думала обо мне, как о котике,
คิดว่าฉันเป็นแมวสักตัว
Думала обо мне, как о котике,
เลี้ยงไม่ยากหรอก เลี้ยงไม่ยากหรอก
За которым легко ухаживать, очень легко ухаживать.
จะคอยทำตัวน่ารักให้เธอดู
Буду стараться быть милым, чтобы ты позаботилась обо мне.
ร้องเหมียว ๆ เดี๋ยว ๆ ก็มา
Мяу, мяу, иду,
เข้ามา เข้ามาคลอกับเธอ
Иду, иду к тебе,
เหมียว ๆ เหมียวหง่าว
Мяу, мяу, мяу,
เหมียว ๆ เหมียวหง่าว
Мяу, мяу, мяу,
ก็แปลตรง ๆ ว่าฉันต้องการเธอ
Это значит, что ты мне нужна.
ถ้าเธอจะขอฉันก็ให้กอด
Если ты попросишь меня обнять тебя,
ขอฉันก็ให้กอด
Попросишь меня обнять тебя,
จะหาน่ารักกว่านี้มีอีกไหม
Найдешь ли ты кого-нибудь милее меня?
รักฉันแล้วไม่เสี่ยง
Любить меня не рискованно,
เลี้ยงฉันแล้วไม่เหนื่อย
Ухаживать за мной не тяжело.
ถ้าเธออารมณ์ดี ๆ
Если у тебя хорошее настроение,
จะคอยมาร้องเหมียว ๆ ทั้งวัน
Буду мяукать для тебя целый день.
มีอยู่แล้ว แต่ก็ไม่เห็นเคยใส่ใจ
Я всегда был рядом, но ты не обращала на меня внимания.
ในตอนที่มีใคร เห็นเธอแค่หางตา
Когда кто-то был рядом, ты смотрела на меня краем глаза.
เพิ่งเข้าใจในวันที่เสียใจ เสียทั้งน้ำตา
Я понял это только тогда, когда мне было больно, когда я плакал.
ไม่เหลือใคร ๆ เหมือนเคยมา
Никого не осталось рядом, как раньше.
เป็นช่วงเวลาที่มืดมน
Это было темное время.
แต่กลับเป็นเธอที่เคียงข้างฉัน ยืนยันไม่ทิ้งไป
Но именно ты была рядом со мной, уверяя, что не бросишь меня.
ก็เพิ่งเข้าใจในวันที่ทุกข์เกินทน
Я понял это только тогда, когда мне было слишком тяжело.
เธอ นั้นเป็นเสมือนดวงดาว
Ты как звезда,
ที่คอยส่องแสงพร่างพราว
Которая сияет ярким светом,
ชัดเจนสว่างไม่จางหายไป
Ясным и неисчезающим.
ต้องรอ แสงไฟมืดมิดลงไป
Мне нужно дождаться, когда погаснут огни,
ฉันจึงจะได้เข้าใจ ว่ายังเหลือใคร
Чтобы понять, что кто-то остался,
ยิ่งมืดเท่าไหร่ ยิ่งเห็นดวงดาวชัดเจน
Чем темнее, тем ярче звезды.
ไม่เจ็บช้ำ ก็คงไม่ซึ้งคำปลอบใจ
Не испытав боли, не оценишь слов утешения.
ในวันที่ยืนไหว แขนใครจะสำคัญ
Когда ты стоишь на ногах, чьи руки так важны?
ไม่เหว่ว้า ก็คงไม่สนคนข้าง ๆ กัน
Не чувствуя одиночества, не замечаешь человека рядом.
เพิ่งรู้ในวันที่ใจสั่น ว่าใครคนนั้นที่เป็นห่วง
Я понял только тогда, когда мое сердце затрепетало, кто этот человек, который волнуется обо мне.
เธอ นั้นเป็นเสมือนดวงดาว
Ты как звезда,
ที่คอยส่องแสงพร่างพราว
Которая сияет ярким светом,
ชัดเจนสว่างไม่จางหายไป
Ясным и неисчезающим.
ต้องรอ (รอ) แสงไฟมืดมิดลงไป
Мне нужно подождать (подождать), когда погаснут огни,
ฉันจึงจะได้เข้าใจ ว่ายังเหลือใคร
Чтобы понять, что кто-то остался,
ยิ่งมืดเท่าไหร่ ยิ่งเห็นดวงดาวชัดเจน
Чем темнее, тем ярче звезды.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.