Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait a minute
Warte eine Minute
เห็นเธอไม่โทรมา
ก็เลยไม่กล้าโทรไป
Weil
du
nicht
angerufen
hast,
habe
ich
mich
nicht
getraut,
dich
anzurufen.
เกรงใจเดี๋ยวรบกวนเธอเปล่าๆ
Ich
hatte
Bedenken,
dich
unnötig
zu
stören.
เราเพิ่งพบกันเอง
ไม่ทันเป็นเรื่องราว
Wir
haben
uns
gerade
erst
kennengelernt,
es
ist
noch
keine
große
Sache.
กลัวคิดถึงเว่อร์ไปจะไม่ดี
Ich
hatte
Angst,
dass
es
übertrieben
wäre,
dich
zu
vermissen,
das
wäre
nicht
gut.
นึกว่าไม่โทรไป
เธอคงจะไม่โทรมา
Ich
dachte,
wenn
ich
nicht
anrufe,
würdest
du
wahrscheinlich
auch
nicht
anrufen.
มีแค่ฉันวุ่นวายทุกนาที
แทบไม่เชื่อนัยน์ตา
Nur
ich
war
jede
Minute
aufgeregt.
Ich
konnte
meinen
Augen
kaum
trauen.
เซอไพรซ์
อ๊ะ!
ซะไม่มี
Überraschung!
Ah!
Einfach
unglaublich.
เบอร์เธอโชว์พร้อมเสียงเรียกเข้ามา
Deine
Nummer
erschien
mit
dem
Klingelton.
ไม่นึกฝัน
ก็มันชื่นใจ
Ich
hätte
es
nicht
zu
träumen
gewagt,
es
ist
so
herzerwärmend.
พูดคำไหน
ตั้งตัวไม่ทัน
Welche
Worte
soll
ich
sagen?
Ich
war
unvorbereitet.
จะกดรับ
ใจก็สั่น
Ich
will
abnehmen,
aber
mein
Herz
zittert.
นี่แปลว่าเธอก็คิดถึงฉันมากใช่ไหม
Das
bedeutet,
du
vermisst
mich
auch
sehr,
oder?
Wait
a
minute
รอหน่อยๆ
อยากรับมากจริงๆ
Warte
eine
Minute,
warte
kurz,
ich
möchte
wirklich
gerne
abnehmen.
ขอเวลาหน่อย
นิดนึงๆ
กำลังนึกคำอยู่
Gib
mir
einen
Moment,
nur
ein
bisschen,
ich
überlege
gerade,
was
ich
sagen
soll.
Wait
a
minute
รอก่อนๆ
อย่าเพิ่งรีบวางหู
Warte
eine
Minute,
warte
noch,
leg
noch
nicht
so
schnell
auf.
ฉันจะรีบบอกว่า
I
love
U
love
U
ที่เธอโทรมา
Ich
werde
mich
beeilen
zu
sagen:
I
love
U,
love
U,
dass
du
angerufen
hast.
ถึงฉันยุ่งยังไง
บอกไว้ว่าฉันยินดี
Egal
wie
beschäftigt
ich
bin,
sei
versichert,
ich
freue
mich.
เคลียร์ได้เลยถ้ามีเธอโทรมา
Ich
mache
sofort
alles
frei,
wenn
du
anrufst.
ฉันก็พร้อมโทรไป
บอกรักเธอสามเวลา
Ich
bin
auch
bereit
anzurufen,
dir
dreimal
täglich
meine
Liebe
zu
gestehen.
ไม่ให้เธอต้องรอฉันข้างเดียว
Damit
du
nicht
einseitig
auf
mich
warten
musst.
ไม่นึกฝัน
ก็มันชื่นใจ
Ich
hätte
es
nicht
zu
träumen
gewagt,
es
ist
so
herzerwärmend.
พูดคำไหน
ตั้งตัวไม่ทัน
Welche
Worte
soll
ich
sagen?
Ich
war
unvorbereitet.
จะกดรับ
ใจก็สั่น
Ich
will
abnehmen,
aber
mein
Herz
zittert.
นี่แปลว่าเธอก็คิดถึงฉันมากใช่ไหม
Das
bedeutet,
du
vermisst
mich
auch
sehr,
oder?
Wait
a
minute
รอหน่อยๆ
อยากรับมากจริงๆ
Warte
eine
Minute,
warte
kurz,
ich
möchte
wirklich
gerne
abnehmen.
ขอเวลาหน่อย
นิดนึงๆ
กำลังนึกคำอยู่
Gib
mir
einen
Moment,
nur
ein
bisschen,
ich
überlege
gerade,
was
ich
sagen
soll.
Wait
a
minute
รอก่อนๆ
อย่าเพิ่งรีบวางหู
Warte
eine
Minute,
warte
noch,
leg
noch
nicht
so
schnell
auf.
ฉันจะรีบบอกว่า
I
love
U
love
U
ที่เธอโทรมา
Ich
werde
mich
beeilen
zu
sagen:
I
love
U,
love
U,
dass
du
angerufen
hast.
Wait
a
minute
รอหน่อยๆ
อยากรับมากจริงๆ
Warte
eine
Minute,
warte
kurz,
ich
möchte
wirklich
gerne
abnehmen.
ขอเวลาหน่อย
นิดนึงๆ
กำลังนึกคำอยู่
Gib
mir
einen
Moment,
nur
ein
bisschen,
ich
überlege
gerade,
was
ich
sagen
soll.
Wait
a
minute
รอก่อนๆ
อย่าเพิ่งรีบวางหู
Warte
eine
Minute,
warte
noch,
leg
noch
nicht
so
schnell
auf.
ฉันจะรีบบอกว่า
I
love
U
love
U
ที่เธอโทรมา
Ich
werde
mich
beeilen
zu
sagen:
I
love
U,
love
U,
dass
du
angerufen
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasi Nipatsiripol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.