Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ผมเป็นของคุณไปแล้ว
Ich gehöre schon dir
นี่แหละที่ใจใฝ่หา
นางฟ้าก็ยังสู้คุณไม่ได้เลย
Das
ist
es,
wonach
mein
Herz
sich
sehnt.
Selbst
ein
Engel
kann
sich
nicht
mit
dir
messen.
แค่คุณนั้นเดินผ่านมา
ผมก็ละสายตาไม่ได้เลย
Als
du
gerade
vorbeigingst,
konnte
ich
meine
Augen
nicht
von
dir
lassen.
* แค่คุณยิ้ม
ใจผมมันก็แทบละลาย
* Wenn
du
nur
lächelst,
schmilzt
mein
Herz
fast
dahin.
ตกหลุมรัก
ทิ้งไว้นานผมคงต้องตาย
Ich
habe
mich
verliebt.
Wenn
das
lange
so
bleibt,
muss
ich
wohl
sterben.
โอ้นางฟ้า
เหมือนใจผมล่องลอยไป
Oh
Engel,
es
ist,
als
würde
mein
Herz
davonschweben.
สู่สวรรค์
อยู่ในฝัน
โน่ว
โฮ้ว
โน้วๆๆๆ
In
den
Himmel,
in
einem
Traum,
No
oh
no
no
no.
รักสักทีได้ไหม
ช่วยรักผมหน่อยได้ไหม
Kannst
du
mich
lieben?
Bitte,
liebe
mich
doch
ein
wenig.
อยากขอโอกาสได้ไหม
จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Kann
ich
um
eine
Chance
bitten?
Ich
werde
dich
ganz
lange
umarmen.
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ
แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Nur
den
Bruchteil
einer
Sekunde
traf
ich
dich.
Nur
versehentlich
blickte
ich
in
diese
Augen.
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ
ผมนั้นเป็นของคุณไปแล้ว
Ich
sage
dir,
mein
ganzes
Herz
gehört
schon
dir.
บอกตัวเองตลอดว่าเราคงไม่มีวัน
Ich
sage
mir
immer
wieder,
dass
es
für
uns
wohl
nie
sein
wird.
ได้แค่จินตนาการว่าเราแอบอิงซบกัน
Kann
mir
nur
vorstellen,
wie
wir
uns
heimlich
aneinanderschmiegen.
ได้แค่ฝันกลางวัน
ก็ปล่อยให้ฉันฝันไป
Kann
nur
tagträumen.
Lass
mich
einfach
weiterträumen.
คงจะไม่มีวัน
ไปเอื้อมดาวบนฟ้า
Werde
wohl
niemals
nach
den
Sternen
am
Himmel
greifen
können.
ลงมาบนพสุธา
แค่หวังว่าสักวันเธอนั้นจะกรุณา
Sie
auf
die
Erde
holen.
Hoffe
nur,
dass
du
eines
Tages
gnädig
sein
wirst.
แค่เพียงได้สบสายตา
Nur
um
deinem
Blick
zu
begegnen.
รักผมซักนิดนะไม่ต้องมากมาย
Liebe
mich
ein
kleines
bisschen,
es
muss
nicht
viel
sein.
อยากให้คุณช่วยกรุณาหน่อยได้ไหม
Kannst
du
bitte
gnädig
sein?
รักผมหน่อยได้ไหม
Kannst
du
mich
ein
wenig
lieben?
อยากขอโอกาสได้ไหม
จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Kann
ich
um
eine
Chance
bitten?
Ich
werde
dich
ganz
lange
umarmen.
แค่เสี้ยวนาทีได้เจอะ
แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Nur
den
Bruchteil
einer
Sekunde
traf
ich
dich.
Nur
versehentlich
blickte
ich
in
diese
Augen.
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ
Ich
sage
dir,
mein
ganzes
Herz...
คิดเหมือนกันใช่ไหม
คิดเหมือนผมใช่ไหม
Du
denkst
genauso,
nicht
wahr?
Du
denkst
wie
ich,
nicht
wahr?
อยากขอโอกาสได้ไหม
จะกอดคุณไว้ให้นานนาน
Kann
ich
um
eine
Chance
bitten?
Ich
werde
dich
ganz
lange
umarmen.
เสี้ยวนาทีที่เจอ
แค่เผลอไปมองสบตาคู่นั้น
Der
Bruchteil
einer
Sekunde,
in
dem
ich
dich
traf.
Nur
versehentlich
blickte
ich
in
diese
Augen.
บอกเลยว่าทั้งหัวใจ
คุณก็เป็นของผม
ไปแล้ว
Ich
sage
dir,
mein
ganzes
Herz...
Du
gehörst
auch
schon
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rannalin Dulyapaiboon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.