Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
มองไม่เห็นด้วยตา
ถ้าจะรับรู้ต้องด้วยใจ
Mit
den
Augen
ist
es
nicht
zu
sehen,
wenn
du
es
spüren
willst,
dann
nur
mit
dem
Herzen.
ถามว่ารักเธอเท่าไร
จะนับยังไงดี
Fragst
du,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
wie
soll
ich
das
nur
zählen?
ต่อให้เก็บดวงดาวมาหมดฟ้า
เอาน้ำมาหมดโลกนี้
Selbst
wenn
ich
alle
Sterne
vom
Himmel
sammle,
alles
Wasser
dieser
Welt
nehme,
คูณเม็ดทรายที่มี
มันก็ยังดูน้อยไป
es
mit
allen
Sandkörnern
multipliziere,
es
scheint
immer
noch
zu
wenig.
ไม่รู้จะต้องทำ
สักเท่าไร
ทำให้เธอรู้
Ich
weiß
nicht,
was
ich
noch
tun
soll,
damit
du
es
weißt.
คำที่สวยที่หรู
มันเทียบกับใจไม่ได้
Schöne
und
edle
Worte
reichen
nicht
an
mein
Herz
heran.
บอกได้แค่รักมากมาย
รักเธอมากมาย
Ich
kann
nur
sagen,
ich
liebe
dich
unermesslich,
liebe
dich
so
sehr.
ไม่มีหน่วยวัดได้หรอกความรักนี้
Es
gibt
keine
Maßeinheit
für
diese
Liebe.
ที่อยู่ในใจมันมากมาย
ล้นอกซ้ายที่ฉันมี
Was
in
meinem
Herzen
ist,
ist
so
viel,
es
überflutet
meine
linke
Brust.
ถึงเมื่อไรไม่รู้
รู้แต่จะรักทุกนาที
ที่ยังหายใจ
Wie
lange,
weiß
ich
nicht,
ich
weiß
nur,
ich
werde
dich
jede
Minute
lieben,
die
ich
atme.
มองให้ลึกเข้าไป
ข้างในตาคู่นี้ทุกวัน
Schau
jeden
Tag
tiefer
hinein,
in
diese
meine
Augen.
เธอจะเห็นรักร้อยเรียงกัน
แค่ไหนนับดูสิ
Du
wirst
sehen,
wie
viel
Liebe
darin
aufgereiht
ist,
zähl
es
doch.
ถ้าหากฉันคิดถึงเธอหนึ่งครั้ง
แล้วกดโทรไปหนึ่งที
Wenn
ich
nur
einmal
an
dich
denke
und
dich
dann
einmal
anrufe,
เธอคงรับไม่ไหว
เพราะคงมีเป็นหมื่น
missed
call
könntest
du
wohl
nicht
abheben,
denn
es
gäbe
sicher
zehntausend
verpasste
Anrufe.
ไม่รู้จะต้องทำ
สักเท่าไร
ทำให้เธอรู้
Ich
weiß
nicht,
was
ich
noch
tun
soll,
damit
du
es
weißt.
คำที่สวยที่หรู
มันเทียบกับใจไม่ได้
Schöne
und
edle
Worte
reichen
nicht
an
mein
Herz
heran.
บอกได้แค่รักมากมาย
รักเธอมากมาย
Ich
kann
nur
sagen,
ich
liebe
dich
unermesslich,
liebe
dich
so
sehr.
ไม่มีหน่วยวัดได้หรอกความรักนี้
Es
gibt
keine
Maßeinheit
für
diese
Liebe.
ที่อยู่ในใจมันมากมาย
ล้นอกซ้ายที่ฉันมี
Was
in
meinem
Herzen
ist,
ist
so
viel,
es
überflutet
meine
linke
Brust.
ถึงเมื่อไรไม่รู้
รู้แต่จะรักทุกนาที
Wie
lange,
weiß
ich
nicht,
ich
weiß
nur,
ich
werde
dich
jede
Minute
lieben,
I
love
you,
我愛你
I
love
you,
我愛你
Ich
liebe
dich,
je
t'aime
Ich
liebe
dich,
je
t'aime
ก็จะให้พูดยังไง
ให้เท่าหัวใจที่มี
Wie
soll
ich
es
denn
sagen,
damit
es
meinem
Herzen
gerecht
wird?
Ti
amo,
te
quiero,
사랑해
Ti
amo,
te
quiero,
사랑해
จะบอกว่ารักกี่ภาษา
ก็ฟังไม่ง่ายทุกที
Egal
in
wie
vielen
Sprachen
ich
'Liebe'
sage,
es
erfasst
es
nie
ganz.
ချစ်တယ်,
Bon
sro
lanh
oon
ချစ်တယ်,
Bon
sro
lanh
oon
ไม่ว่าจะพูดยังไง
ก็ไม่เท่าหัวใจที่มี
Egal,
wie
ich
es
sage,
es
reicht
nicht
an
mein
Herz
heran.
Amo-te,
Jag
äLskar
dig
Amo-te,
Jag
äLskar
dig
จะบอกว่ารักกี่ภาษา
ไม่ได้ครึ่งที่อัดแน่นในนี้
Egal
in
wie
vielen
Sprachen
ich
'Liebe'
sage,
es
ist
nicht
mal
die
Hälfte
von
dem,
was
hier
drinnen
steckt.
บอกได้แค่รักมากมาย
รักเธอมากมาย
Ich
kann
nur
sagen,
ich
liebe
dich
unermesslich,
liebe
dich
so
sehr.
ไม่มีหน่วยวัดได้หรอกความรักนี้
Es
gibt
keine
Maßeinheit
für
diese
Liebe.
ที่อยู่ในใจมันมากมาย
ล้นอกซ้ายที่ฉันมี
Was
in
meinem
Herzen
ist,
ist
so
viel,
es
überflutet
meine
linke
Brust.
ถึงเมื่อไรไม่รู้
รู้แต่จะรักทุกนาที
ที่ยังหายใจ
Wie
lange,
weiß
ich
nicht,
ich
weiß
nur,
ich
werde
dich
jede
Minute
lieben,
die
ich
atme.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasi Nipatsiripol, Panawat Pongpakdeeborriban
Альбом
Hug Bie
дата релиза
04-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.