บี้ สุกฤษฎิ์ - รักแท้แปลว่าเธอ - перевод текста песни на немецкий




รักแท้แปลว่าเธอ
Wahre Liebe bedeutet du
เคยเดียวดายเคยอ้างว้าง เดินลำพังจนท้อใจ
Ich war einsam, ich war verlassen, ging allein, bis ich den Mut verlor.
ผ่านมาได้ก็เพียงเพราะเธอ
Ich habe es nur wegen dir geschafft.
มีเธออยู่ในอ้อมแขนก็อุ่นใจ
Dich in meinen Armen zu haben, wärmt mein Herz.
ไม่ว่าร้ายดี เธอเคียงข้างฉันเสมอ
Egal ob gut oder schlecht, du bist immer an meiner Seite.
เธอมาปิดคำว่าเหงา เธอมาเปิดคำว่าเรา
Du hast das Wort 'Einsamkeit' beendet, du hast das Wort 'Wir' begonnen.
ชีวิตฉันเหมือนได้เริ่มใหม่
Mein Leben fühlt sich an, als hätte es neu begonnen.
เธอได้เปลี่ยนให้ท้องฟ้าที่มืดมน ค่อยค่อยสดใส
Du hast den dunklen Himmel verwandelt, ihn allmählich erhellt.
เกินกว่าคำว่าโชคดี ชีวิตนี้ได้พบเธอ
Mehr als nur Glück, dich in diesem Leben getroffen zu haben.
ได้ถูกรักและได้รักเธอ
Geliebt zu werden und dich zu lieben.
ได้รู้สึกว่าหัวใจที่เขาให้กัน มันเป็นอย่างนี้เอง
Zu fühlen, wie es ist, wenn man sich sein Herz schenkt.
แล้วชีวิตก็เปลี่ยนไป ไม่ได้ทำเพียงเพื่อตัวเอง
Und dann änderte sich das Leben, ich tat nicht mehr alles nur für mich selbst.
ตั้งแต่วินาทีนั้นมา ทุกทุกอย่างที่ฉันทำ ฉันทำเพื่อเธอ...
Von diesem Moment an, alles, was ich tue, tue ich für dich...
และชีวิตที่เปลี่ยนไป มันยิ่งทำให้ฉันรักเธอ
Und das veränderte Leben lässt mich dich noch mehr lieben.
ตั้งแต่วินาทีนี้ไป ฉันขอมีลมหายใจเพื่อเธอเท่านั้น
Von diesem Moment an möchte ich nur noch für dich atmen.
เพราะสำหรับฉัน รักแท้แปลว่าเธอ...
Denn für mich bedeutet wahre Liebe du...
ในแววตาเธอที่เห็น ในอาการเธอที่เป็น
Im Funkeln deiner Augen, das ich sehe, in der Art, wie du bist.
ในทุกทุกเรื่องราวที่ทำ
In allem, was du tust.
ไม่ต้องพูดคำว่ารักเลยสักคำ ฉันก็ได้ยิน
Du musst das Wort 'Liebe' nicht ein einziges Mal sagen, ich höre es trotzdem.
เกินกว่าคำว่าโชคดี ชีวิตนี้ได้พบเธอ
Mehr als nur Glück, dich in diesem Leben getroffen zu haben.
ได้ถูกรักและได้รักเธอ
Geliebt zu werden und dich zu lieben.
ได้รู้สึกว่าหัวใจที่เขาให้กัน มันเป็นอย่างนี้เอง
Zu fühlen, wie es ist, wenn man sich sein Herz schenkt.
แล้วชีวิตก็เปลี่ยนไป ไม่ได้ทำเพียงเพื่อตัวเอง
Und dann änderte sich das Leben, ich tat nicht mehr alles nur für mich selbst.
ตั้งแต่วินาทีนั้นมา ทุกทุกอย่างที่ฉันทำ
Von diesem Moment an, alles, was ich tue,
ฉันทำเพื่อเธอ เพราะเธอเท่านั้น...
tue ich für dich, nur für dich allein...
และชีวิตที่เปลี่ยนไป มันยิ่งทำให้ฉันรักเธอ
Und das veränderte Leben lässt mich dich noch mehr lieben.
ตั้งแต่วินาทีนี้ไป ฉันขอมีลมหายใจเพื่อเธอเท่านั้น
Von diesem Moment an möchte ich nur noch für dich atmen.
รักแท้แปลว่าเธอ...
Wahre Liebe bedeutet du...
แปลว่าเธอ แปลว่าเธอ...
Bedeutet du, bedeutet du...





Авторы: Jitrakorn Mongkoltham, Warachaya Bramasthita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.