Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉากละครความรักเรา
Die
Szene
unseres
Liebesdramas
ฉันรู้ดีว่าเธอหวั่นใจใช่ไหม
Ich
weiß
genau,
dass
du
dir
Sorgen
machst,
nicht
wahr?
ว่าฉากสุดท้ายเรื่องราวลงท้ายยังไง
Wie
die
Geschichte
in
der
letzten
Szene
enden
wird
ขอโทษที่ฉันตอบเธอไม่ได้สักครั้ง
Entschuldige,
dass
ich
dir
darauf
nie
antworten
kann
แต่ที่ฉันรู้คือฉันพร้อม
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bereit
bin
พร้อมทำทุกอย่าง
Bereit,
alles
zu
tun
ให้ทุกช่วงทุกฉากความรัก
Damit
jeder
Moment,
jede
Szene
der
Liebe
นั้นมีแต่ภาพดี
ๆ
เท่านั้น
nur
schöne
Bilder
enthält
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
habe
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
Und
nur
dich
liebe,
die
ganze
Zeit
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet,
ob
die
Liebe
gut
sein
wird
หรือต้องมีน้ำตา
oder
ob
es
Tränen
geben
muss
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bereit
bin,
für
dich
zu
sorgen
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Auch
wenn
wir
uns
am
Ende
trennen
müssen
ถึงแม้วันหนึ่ง
Auch
wenn
eines
Tages
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
die
Abschiedsszene
unseres
Dramas
kommt
ฉันจะไม่เสียใจ
Werde
ich
es
nicht
bereuen
จะกุมมือเธอให้นาน
Ich
werde
deine
Hand
so
lange
halten
ให้ทุกลมหายใจซึมผ่านลงไป
Damit
jeder
Atemzug
tief
zu
dir
durchdringt
จะทำดีให้มากสุดที่ทำไหว
Ich
werde
mein
Bestes
für
dich
geben,
so
gut
ich
kann
ตอบเธอได้แค่เท่านี้จริง
ๆ
นาทีนี้
Mehr
kann
ich
dir
in
diesem
Moment
wirklich
nicht
sagen
แต่ที่ฉันรู้คือฉันพร้อม
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bereit
bin
พร้อมทำทุกอย่าง
Bereit,
alles
zu
tun
ให้ทุกช่วงทุกฉากความรัก
Damit
jeder
Moment,
jede
Szene
der
Liebe
นั้นมีแต่ภาพดี
ๆ
เท่านั้น
nur
schöne
Bilder
enthält
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
habe
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
Und
nur
dich
liebe,
die
ganze
Zeit
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet,
ob
die
Liebe
gut
sein
wird
หรือต้องมีน้ำตา
oder
ob
es
Tränen
geben
muss
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bereit
bin,
für
dich
zu
sorgen
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Auch
wenn
wir
uns
am
Ende
trennen
müssen
ถึงแม้วันหนึ่ง
Auch
wenn
eines
Tages
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
die
Abschiedsszene
unseres
Dramas
kommt
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Ich
weiß
nur,
dass
ich
dich
habe
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
Und
nur
dich
liebe,
die
ganze
Zeit
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Ich
weiß
nicht,
wie
es
endet,
ob
die
Liebe
gut
sein
wird
หรือต้องมีน้ำตา
oder
ob
es
Tränen
geben
muss
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Was
ich
weiß,
ist,
dass
ich
bereit
bin,
für
dich
zu
sorgen
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Auch
wenn
wir
uns
am
Ende
trennen
müssen
ถึงแม้วันหนึ่ง
Auch
wenn
eines
Tages
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
die
Abschiedsszene
unseres
Dramas
kommt
ฉันจะไม่เสียใจ
Werde
ich
es
nicht
bereuen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanadech Pasooktham, Narathip Panrae
Альбом
รักนะคะ
дата релиза
03-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.