Текст и перевод песни บี้ สุกฤษฎิ์ - ละครรัก
ฉากละครความรักเรา
В
нашей
любовной
драме,
ฉันรู้ดีว่าเธอหวั่นใจใช่ไหม
я
знаю,
ты
волнуешься,
не
так
ли?
ว่าฉากสุดท้ายเรื่องราวลงท้ายยังไง
Чем
закончится
последний
акт,
каков
будет
финал?
ขอโทษที่ฉันตอบเธอไม่ได้สักครั้ง
Прости,
что
я
не
могу
ответить
тебе
ни
разу.
แต่ที่ฉันรู้คือฉันพร้อม
Но
то,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
готов,
พร้อมทำทุกอย่าง
Готов
сделать
все,
ให้ทุกช่วงทุกฉากความรัก
Чтобы
каждый
эпизод,
каждая
сцена
нашей
любви
นั้นมีแต่ภาพดี
ๆ
เท่านั้น
Были
наполнены
только
хорошими
моментами.
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Я
знаю
только
то,
что
ты
у
меня
есть,
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
И
люблю
только
тебя
всегда.
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Не
знаю,
чем
закончится
наша
история,
будет
ли
любовь
счастливой
หรือต้องมีน้ำตา
Или
будут
литься
слезы.
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Я
знаю
лишь,
что
буду
заботиться
о
тебе,
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Даже
если
в
конце
пути
нам
суждено
расстаться.
ถึงแม้วันหนึ่ง
Даже
если
однажды
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
Наступит
сцена
прощания
в
нашей
драме,
ฉันจะไม่เสียใจ
Я
не
буду
жалеть.
จะกุมมือเธอให้นาน
Буду
держать
тебя
за
руку
как
можно
дольше,
ให้ทุกลมหายใจซึมผ่านลงไป
Чтобы
каждое
наше
дыхание
сливалось
в
одно,
จะทำดีให้มากสุดที่ทำไหว
Буду
стараться
изо
всех
сил,
ตอบเธอได้แค่เท่านี้จริง
ๆ
นาทีนี้
Вот
и
все,
что
я
могу
тебе
ответить
сейчас.
แต่ที่ฉันรู้คือฉันพร้อม
Но
то,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
готов,
พร้อมทำทุกอย่าง
Готов
сделать
все,
ให้ทุกช่วงทุกฉากความรัก
Чтобы
каждый
эпизод,
каждая
сцена
нашей
любви
นั้นมีแต่ภาพดี
ๆ
เท่านั้น
Были
наполнены
только
хорошими
моментами.
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Я
знаю
только
то,
что
ты
у
меня
есть,
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
И
люблю
только
тебя
всегда.
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Не
знаю,
чем
закончится
наша
история,
будет
ли
любовь
счастливой
หรือต้องมีน้ำตา
Или
будут
литься
слезы.
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Я
знаю
лишь,
что
буду
заботиться
о
тебе,
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Даже
если
в
конце
пути
нам
суждено
расстаться.
ถึงแม้วันหนึ่ง
Даже
если
однажды
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
Наступит
сцена
прощания
в
нашей
драме,
ฉันรู้แค่ฉันมีเธอ
Я
знаю
только
то,
что
ты
у
меня
есть,
และรักเพียงเธอตลอดเวลา
И
люблю
только
тебя
всегда.
ไม่รู้ตอนจบ
ว่ารักจะดี
Не
знаю,
чем
закончится
наша
история,
будет
ли
любовь
счастливой
หรือต้องมีน้ำตา
Или
будут
литься
слезы.
ที่รู้คือพร้อมดูแล
Я
знаю
лишь,
что
буду
заботиться
о
тебе,
ถึงแม้ปลายทางเราต้องเลิกรา
Даже
если
в
конце
пути
нам
суждено
расстаться.
ถึงแม้วันหนึ่ง
Даже
если
однажды
จะถึงละครฉากตอนร่ำลา
Наступит
сцена
прощания
в
нашей
драме,
ฉันจะไม่เสียใจ
Я
не
буду
жалеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thanadech Pasooktham, Narathip Panrae
Альбом
รักนะคะ
дата релиза
03-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.