Текст и перевод песни ปนัดดา เรืองวุฒิ - ลมหนาวและดาวเดือน
ลมหนาวและดาวเดือน
Winter Wind and the Stars
ดึกดื่นคืนนี้
ลมหนาวพัดโชยมา
Late
at
night,
the
winter
wind
blows
ฉันมองไปที่ขอบฟ้า
เนิ่นนาน
I
gaze
at
the
horizon,
for
long
หน้าต่างห้องนอน
เปิดต้อนรับแสงพระจันทร์
The
bedroom
window,
open
to
welcome
the
moonlight
แสงเดือนกำลังประชัน
แสงดาว
The
moonlight
competing
with
the
starlight
ก่อนหลับคืนนี้
ใจฉันขอไปเจอ
Before
I
sleep
tonight,
let
my
heart
go
find
พบเธอที่บนฟากฟ้า
พร่างพราว
You
in
the
sky,
radiant
จะนอนหลับไหล
ในอ้อมแขนของดวงดาว
I'll
sleep
in
the
arms
of
the
stars
ให้เงาราตรี
โอบล้อมหัวใจ
Let
the
night's
shadow,
embrace
my
heart
ไม่รู้ค่ำคืนนี้
เมื่อเธออยู่ตรงนั้น
I
wonder
tonight,
when
you're
there
จะเห็นดาวดวงเดียวกัน
กับฉันไหม
Will
you
see
the
same
star
as
me
สักครั้งที่เธอเห็น
แสงดาวทอประกาย
Once
you
see
the
stars,
sparkling
ก็ยังเหมือนเรา
ได้พบกัน
It's
like
we
have
met
ดึกดื่นคืนร้าง
น้ำค้างยอดหญ้าคา
Late
at
night,
dew
on
the
grass
ไหลลู่ลงมา
สะท้อนแสงจันทร์
Flows
down,
reflecting
the
moonlight
อยากหยุดเดือนดาว
เก็บลมหนาวไว้นานๆ
I
want
to
stop
the
moon
and
stars,
keep
the
winter
wind
forever
เพราะเธอจะมา
อยู่ในหัวใจ
Because
you'll
come,
to
be
in
my
heart
ไม่รู้ค่ำคืนนี้
เมื่อเธออยู่ตรงนั้น
I
wonder
tonight,
when
you're
there
จะเห็นดาวดวงเดียวกัน
กับฉันไหม
Will
you
see
the
same
star
as
me
สักครั้งที่เธอเห็น
แสงดาวทอประกาย
Once
you
see
the
stars,
sparkling
ก็ยังเหมือนเรา
ได้พบกัน
It's
like
we
have
met
ดึกดื่นคืนร้าง
น้ำค้างยอดหญ้าคา
Late
at
night,
dew
on
the
grass
ไหลลู่ลงมา
สะท้อนแสงจันทร์
Flows
down,
reflecting
the
moonlight
อยากหยุดเดือนดาว
เก็บลมหนาวไว้นานๆ
I
want
to
stop
the
moon
and
stars,
keep
the
winter
wind
forever
เพราะเธอจะมา
อยู่ในหัวใจ
Because
you'll
come,
to
be
in
my
heart
อยากต่อเวลา
ค่ำคืนนี้ให้ยาวนาน
I
want
to
prolong,
tonight
เพราะฉันมีเธอ
อยู่ในหัวใจ
Because
I
have
you,
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weerapat Eungamporn, Surak Suksawee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.