Текст и перевод песни ปนัดดา เรืองวุฒิ - แค่มีเธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เป็นแค่คนหนึ่งในโลกใบเก่า
Была
лишь
одной
из
многих
в
этом
старом
мире,
ชีวิตช่างเงียบเหงาไม่เคยได้เห็นความจริง
Жизнь
казалась
такой
тихой
и
одинокой,
я
не
видела
истины.
มีพร้อมทุกอย่างและมีในทุกสิ่ง
У
меня
было
все,
все,
что
нужно,
อยากบอกว่าความจริงฉันเดียวดาย
Но
правда
в
том,
что
я
была
одинока.
เธอนั้นก็อยู่ในโลกใบหนึ่ง
Ты
тоже
был
в
этом
мире,
ที่ฉันเอื้อมไม่ถึงและยังไม่เคยได้เข้าใจ
Но
казался
таким
далеким,
недосягаемым,
я
не
понимала
тебя.
ทำเหมือนลมผ่าน
ผ่านมาในหัวใจ
Ты
был
словно
легкий
ветерок,
пролетевший
сквозь
мое
сердце,
แต่งเติมชีวิตฉันให้สดใส
Наполнив
мою
жизнь
светом.
แค่เพียงได้พบเธอ
แค่เพียงได้รักเธอ
Просто
встретить
тебя,
просто
любить
тебя,
อยากอยู่กับเธอตลอดไป
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
จะนานเพียงไหน
ใจฉันก็มีแต่ภาพเธอ
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
в
моем
сердце
только
твой
образ,
แม้ความจริงไม่เห็นว่าเธออยู่ข้างกาย
Хотя
на
самом
деле
тебя
нет
рядом.
หลับตายังคงพบกัน
ไม่มีวันลบเลือนไป
Закрывая
глаза,
я
вижу
тебя,
ты
никогда
не
исчезнешь,
ถึงแม้ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน
Где
бы
ты
ни
был.
ก็อยากจะขอ
ให้ฉันมีเธออยู่เรื่อยไป
Я
просто
прошу,
позволь
мне
быть
с
тобой
всегда,
แค่มีเธอเคียงข้างดูแลและเข้าใจ
Просто
быть
рядом,
заботиться
о
тебе
и
понимать
тебя.
ไม่เคยมีใครเหมือนเธอที่ทำเพื่อฉันมากมาย
Никто
никогда
не
делал
для
меня
столько,
сколько
ты,
ใจฉันจะมีเธออยู่อย่างนี้
ตลอดไป
И
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце.
แค่เพียงได้พบเธอ
แค่เพียงได้รักเธอ
Просто
встретить
тебя,
просто
любить
тебя,
อยากอยู่กับเธอตลอดไป
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда.
จะนานเพียงไหน
ใจฉันก็มีแต่ภาพเธอ
Сколько
бы
времени
ни
прошло,
в
моем
сердце
только
твой
образ,
แม้ความจริงไม่เห็นว่าเธออยู่ข้างกาย
Хотя
на
самом
деле
тебя
нет
рядом.
หลับตายังคงพบกัน
ไม่มีวันลบเลือนไป
Закрывая
глаза,
я
вижу
тебя,
ты
никогда
не
исчезнешь,
ถึงแม้ว่าเธอจะอยู่ที่ไหน
Где
бы
ты
ни
был.
ก็อยากจะขอ
ให้ฉันมีเธออยู่เรื่อยไป
Я
просто
прошу,
позволь
мне
быть
с
тобой
всегда,
แค่มีเธอเคียงข้างดูแลและเข้าใจ
Просто
быть
рядом,
заботиться
о
тебе
и
понимать
тебя.
ก็คงเป็นเธอผู้เดียว
ที่ทำเพื่อฉันมากมาย
Только
ты
один
делаешь
для
меня
так
много,
ใจฉันจะมีเธออยู่อย่างนี้
ตลอดไป
И
ты
всегда
будешь
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attapol Prasurtying, Supawan Phuang Ngam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.