Текст и перевод песни ปราโมทย์ ปาทาน - การเดินทางของหัวใจ (เพลงประกอบละคร รอยไหม)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
การเดินทางของหัวใจ (เพลงประกอบละคร รอยไหม)
Путешествие сердца (саундтрек к лакорну "Следы шелка")
การเดินทางเพื่อเจอใครสักคนที่เป็นตัวจริงของใจ
Это
путешествие,
чтобы
найти
кого-то,
кто
будет
настоящим
для
моего
сердца.
รู้หรือเปล่าว่านานเท่าไร
ต้องเสียน้ำตามากมาย
Знаешь
ли
ты,
как
долго,
сколько
слёз
я
пролил,
เพื่อได้เจอใครสักคน
Чтобы
найти
кого-то.
คำว่ารักไม่เคยจะให้ใคร
เก็บมันมานานแสนนาน
Слово
"любовь"
я
никому
не
говорил,
хранил
его
так
долго.
จนวันหนึ่งได้มาพบเธอ
เพียงครั้งเดียวที่ได้เจอ
Пока
однажды
не
встретил
тебя,
всего
лишь
раз
увидев,
ก็เกิดหวั่นไหวมากมาย
Я
почувствовал
волнение.
คือเธอใช่ไหม
ที่รอคอยมาแสนนาน
Это
ты
ли
та,
кого
я
ждал
так
долго?
คือเธอใช่ไหม
ที่จะเติมเต็มหัวใจ
Это
ты
ли
та,
кто
заполнит
мое
сердце?
เหมือนเราเคยเจอกันเมื่อชาติก่อน
เธอมีอะไรที่คุ้นใจ
Как
будто
мы
встречались
в
прошлой
жизни,
в
тебе
есть
что-то
знакомое.
ใช่ไหมใช่เธอหรือเปล่า
ที่เกิดมาเป็นคู่กัน
Неужели
это
ты,
та
самая,
с
которой
нам
суждено
быть
вместе?
เธอรู้ไหมตั้งแต่เราได้พบกันไม่มีวันใดเหงาใจ
Знаешь
ли
ты,
с
тех
пор
как
мы
встретились,
нет
ни
дня,
чтобы
я
чувствовал
себя
одиноким.
เพราะมีเธอให้คิดถึงกัน
ถึงแม้เราเพิ่งเจอกัน
Потому
что
ты
у
меня
в
мыслях,
хоть
мы
и
недавно
познакомились,
แต่กลับเข้ากันได้ดี
Но
мы
так
хорошо
ладим.
คือเธอใช่ไหม
ที่รอคอยมาแสนนาน
Это
ты
ли
та,
кого
я
ждал
так
долго?
คือเธอใช่ไหม
ที่จะเติมเต็มหัวใจ
Это
ты
ли
та,
кто
заполнит
мое
сердце?
เหมือนเราเคยเจอกันเมื่อชาติก่อน
เธอมีอะไรที่คุ้นใจ
Как
будто
мы
встречались
в
прошлой
жизни,
в
тебе
есть
что-то
знакомое.
ใช่ไหมใช่เธอหรือเปล่า
ที่เกิดมาเป็นคู่กัน
Неужели
это
ты,
та
самая,
с
которой
нам
суждено
быть
вместе?
คือเธอใช่ไหม
ที่รอคอยมาแสนนาน
Это
ты
ли
та,
кого
я
ждал
так
долго?
คือเธอใช่ไหม
ที่จะเติมเต็มหัวใจ
Это
ты
ли
та,
кто
заполнит
мое
сердце?
เหมือนเราเคยเจอกันเมื่อชาติก่อน
เธอมีอะไรที่คุ้นใจ
Как
будто
мы
встречались
в
прошлой
жизни,
в
тебе
есть
что-то
знакомое.
ใช่ไหมใช่เธอหรือเปล่า
ที่เกิดมาเป็นคู่กัน
Неужели
это
ты,
та
самая,
с
которой
нам
суждено
быть
вместе?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.