Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จดหมายจากความเหงา
Brief von der Einsamkeit
ฉันคือความเหงา
ที่เกิดจากวันที่เค้าทิ้งเธอไป
Ich
bin
die
Einsamkeit,
geboren
an
dem
Tag,
als
er
dich
verlassen
hat.
เธอกลายเป็นคนที่ไม่มีใคร
ต้องทุกข์ใจ
Du
wurdest
zu
jemandem,
der
niemanden
hat,
musst
leiden.
เหมือนชีวิตมันขาดหาย
Als
ob
etwas
im
Leben
fehlt.
ฉันคือความเหงา
ที่ได้เวลามาทักทาย
Ich
bin
die
Einsamkeit,
und
es
ist
Zeit
für
mich,
Hallo
zu
sagen.
จนอาจทำเธอร้องไห้
เธอนั้นจะเกลียดฉันสักเท่าไหร่
Vielleicht
bringe
ich
dich
zum
Weinen,
egal
wie
sehr
du
mich
auch
hassen
magst.
แต่ความจริงอยากบอกเธอให้ได้รู้
Aber
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagen
möchte,
ist:
ว่าความเหงาไม่ได้อยู่ตลอดไป
Die
Einsamkeit
bleibt
nicht
für
immer.
หากมองโลกนี้ในแง่ดีสักครั้ง
Wenn
du
die
Welt
einmal
positiv
betrachtest,
เธอจะรู้ว่าต่อให้เหงามากมายสักเท่าไหร่
wirst
du
wissen,
egal
wie
groß
die
Einsamkeit
auch
sein
mag,
ก็ไม่ทำร้ายใคร
ให้ต้องถึงตาย
สบายใจได้เสมอ
sie
verletzt
niemanden
tödlich.
Du
kannst
beruhigt
sein.
อดทนเอาไว้ในเวลาที่เหงา
Halte
durch
in
Zeiten
der
Einsamkeit.
กลับมามองตัวเราและชีวิตจริงที่ต้องเจอ
Blick
wieder
auf
dich
selbst
und
das
wahre
Leben,
dem
du
dich
stellen
musst.
เพราะเธอ
อาจเปลี่ยนจากเหงาเป็นเพื่อนเก่าที่แสนดี
Denn
du
kannst
die
Einsamkeit
vielleicht
in
einen
guten
alten
Freund
verwandeln.
แม้ในวันนี้
เธออาจจะยังเสียใจ
Auch
wenn
du
heute
vielleicht
noch
traurig
bist,
ถ้าบอกตัวเองว่าไม่เป็นไร
น้ำตาจะไหลก็ช่างมัน
wenn
du
dir
sagst,
dass
es
okay
ist,
lass
die
Tränen
ruhig
fließen,
egal.
แต่ความจริงอยากบอกเธอให้ได้รู้
Aber
die
Wahrheit,
die
ich
dir
sagen
möchte,
ist:
ว่าความเหงาไม่ได้อยู่ตลอดไป
Die
Einsamkeit
bleibt
nicht
für
immer.
หากมองโลกนี้ในแง่ดีสักครั้ง
Wenn
du
die
Welt
einmal
positiv
betrachtest,
เธอจะรู้ว่าต่อให้เหงามากมายสักเท่าไหร่
wirst
du
wissen,
egal
wie
groß
die
Einsamkeit
auch
sein
mag,
ก็ไม่ทำร้ายใคร
ให้ต้องถึงตาย
สบายใจได้เสมอ
sie
verletzt
niemanden
tödlich.
Du
kannst
beruhigt
sein.
อดทนเอาไว้ในเวลาที่เหงา
Halte
durch
in
Zeiten
der
Einsamkeit.
กลับมามองตัวเราและชีวิตจริงที่ต้องเจอ
Blick
wieder
auf
dich
selbst
und
das
wahre
Leben,
dem
du
dich
stellen
musst.
เพราะเธอ
อาจเปลี่ยนจากเหงาเป็นเพื่อนเก่าที่แสนดี
Denn
du
kannst
die
Einsamkeit
vielleicht
in
einen
guten
alten
Freund
verwandeln.
หากมองโลกนี้ในแง่ดีสักครั้ง
Wenn
du
die
Welt
einmal
positiv
betrachtest,
เธอจะรู้ว่าต่อให้เหงามากมายสักเท่าไหร่
wirst
du
wissen,
egal
wie
groß
die
Einsamkeit
auch
sein
mag,
ก็ไม่ทำร้ายใคร
ให้ต้องถึงตาย
สบายใจได้เสมอ
sie
verletzt
niemanden
tödlich.
Du
kannst
beruhigt
sein.
อดทนเอาไว้ในเวลาที่เหงา
Halte
durch
in
Zeiten
der
Einsamkeit.
กลับมามองตัวเราและชีวิตจริงที่ต้องเจอ
Blick
wieder
auf
dich
selbst
und
das
wahre
Leben,
dem
du
dich
stellen
musst.
เพราะเธอ
อาจเปลี่ยนจากเหงาเป็นเพื่อนเก่าที่แสนดี
Denn
du
kannst
die
Einsamkeit
vielleicht
in
einen
guten
alten
Freund
verwandeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.