Текст и перевод песни ป๊อบ ปองกูล feat. ปราโมทย์ ปาทาน & เจนิส - ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ (feat. ปราโมทย์ ปาทาน & เจนิส)
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่นอนในความไม่แน่นอน
Что,
конечно,
в
неопределенности?
คือรักแท้จริง
จากใจของเธอ
Это
истинная
любовь
ее
разума.
กับชีวิตที่มันไม่มีหลักประกันอะไรแน่นอน
В
жизни,
конечно,
нет
никаких
гарантий.
ฉันเห็นทุกๆอย่างเปลี่ยนไปง่ายดาย
Я
вижу,
что
все
легко
изменилось.
กับสิ่งหนึ่ง
เป็นความโชคดี
С
тем,
кому
повезло.
ที่มีเธอมาเดินข้างกาย
Вот
она
идет
рядом
с
тобой
และก็ได้พิสูจน์ด้วยเวลาที่ยาวไกล
И
я
доказываю
это
со
временем,
на
расстоянии.
วันดีๆก็ไม่ห่าง
Добрый
день
это
недалеко
วันที่ทุกข์ก็ยังอยู่
Смутные
дни,
это
тоже
จะมีอะไรก็ไม่เท่ามีเธอ
Ничего
не
будет,
не
только
у
нее.
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่นอนในความไม่แน่นอน
Что,
конечно,
в
неопределенности?
ที่ฉันได้เจอ
Я
наткнулся
на
...
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่ใจในความไม่แน่นอน
Верная
вещь
в
неопределенности
คือรักแท้จริง
จากใจของเธอ
Это
истинная
любовь
ее
разума.
กับลมฝนจะมาหรือไป
С
ветром
дождь
придет
или
уйдет.
ไม่เคยมีอะไรแน่นอน
Конечно,
ничего
не
было.
ใช้ชีวิตเดินอยู่บนความผันแปร
Жизнь,
идущая
по
вариации.
แต่ดูเหมือนว่ายังโชคดี
Но
кажется,
что
везет.
ที่มีเธอมาคอยเหลียวแล
Обратили
ли
вы
внимание
на
เธอเป็นข้อพิสูจน์ว่ารักแท้
นั้นมีจริง
Она-доказательство
того,
что
настоящая
любовь
реальна.
วันดีๆก็ไม่ห่าง
Добрый
день
это
недалеко
วันที่ทุกข์ก็ยังอยู่
Смутные
дни,
это
тоже
จะมีอะไรก็ไม่เท่ามีเธอ
Ничего
не
будет,
не
только
у
нее.
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่นอนในความไม่แน่นอน
Что,
конечно,
в
неопределенности?
ที่ฉันได้เจอ
Я
наткнулся
на
...
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่ใจในความไม่แน่นอน
Верная
вещь
в
неопределенности
คือรักแท้จริง
จากใจของเธอ
Это
истинная
любовь
ее
разума.
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่นอนในความไม่แน่นอน
Что,
конечно,
в
неопределенности?
ที่ฉันได้เจอ
Я
наткнулся
на
...
ไม่มีใครยังไงก็มีเธอ
Никто
не
делает
этого
с
ней.
สิ่งที่แน่ใจในความไม่แน่นอน
Верная
вещь
в
неопределенности
คือรักแท้จริง
จากใจของเธอ
Это
истинная
любовь
ее
разума.
รักแท้จริง
จากใจของเธอ...
Настоящая
любовь
из
ее
разума...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.