ป๊อป ศุภวิชญ์ - คนไม่มีข้อแม้ - перевод текста песни на немецкий




คนไม่มีข้อแม้
Der Mann ohne Bedingungen
ก่อนนี้คบกับใคร ไม่ชอบไม่ยอม
Früher, wenn ich mit jemandem zusammen war, mochte ich vieles nicht, gab nicht nach,
มีเงื่อนไขได้เสมอ แต่พอฉันมาคบเธอ
hatte immer Bedingungen. Aber seit ich mit dir zusammen bin,
ก็รู้เลยหมดสิทธิ์พูดไป
weiß ich, dass ich jedes Recht verloren habe, etwas zu sagen.
เธอจะไม่ใส่ใจ ก็ไม่เป็นไร
Dass du dich nicht kümmerst, macht nichts.
เงียบทั้ง ที่เจ็บช้ำ
Ich schweige, obwohl ich tief verletzt bin.
นอกใจก็ทนให้ทำ
Selbst wenn du mich betrügst, ertrage ich es.
จะมีคนนั้นคนนี้ยังไง ต้องไม่ถือ
Egal, wen du sonst noch hast, ich darf es mir nicht anmerken lassen.
ให้เธอเหยียบใจให้แหลกลงตรงนี้
Lass dein Herz hier auf meinem zertrampeln, bis es zerbricht,
ก็ยินดีเพียงยังมีเธอก็พอแล้ว
ich bin zufrieden, solange ich dich noch habe, das genügt.
จะยอมเป็นคนที่ไม่มีข้อแม้
Ich werde der Mann sein, der keine Bedingungen stellt,
ขอแค่มีเธอให้แคร์ แลกได้ทั้งใจ
nur um dich zu haben, für den ich sorgen kann, dafür gebe ich mein ganzes Herz.
ต่อให้เธอทำให้เจ็บสักแค่ไหน พร้อมรับมัน
Egal wie sehr du mich verletzt, ich bin bereit, es hinzunehmen.
เพราะฉันรู้คงหยุดหายใจ ถ้าขาดเธอ
Denn ich weiß, ich würde aufhören zu atmen, wenn ich dich nicht mehr hätte.
ถูกทำร้ายกี่ครั้ง
Wie oft ich auch verletzt werde,
ฉันก็จะลืมคำที่แปลว่าศักดิ์ศรี
ich werde das Wort vergessen, das Würde bedeutet.
มีใครก็ปล่อยให้มี
Wenn du jemand anderen hast, lass es geschehen,
แค่เธอไม่ลืมว่าฉันเป็นตัวจริงเท่านั้น
solange du nicht vergisst, dass ich der Richtige für dich bin.
ให้เธอเหยียบใจให้แหลกลงตรงนี้
Lass dein Herz hier auf meinem zertrampeln, bis es zerbricht,
ก็ยินดีเพียงยังมีเธอก็พอแล้ว
ich bin zufrieden, solange ich dich noch habe, das genügt.
จะยอมเป็นคนที่ไม่มีข้อแม้
Ich werde der Mann sein, der keine Bedingungen stellt,
ขอแค่มีเธอให้แคร์ แลกได้ทั้งใจ
nur um dich zu haben, für den ich sorgen kann, dafür gebe ich mein ganzes Herz.
ต่อให้เธอทำให้เจ็บสักแค่ไหน พร้อมรับมัน
Egal wie sehr du mich verletzt, ich bin bereit, es hinzunehmen.
เพราะฉันรู้คงหยุดหายใจ
Denn ich weiß, ich würde aufhören zu atmen.
จะยอมเป็นคนที่ไม่มีข้อแม้
Ich werde der Mann sein, der keine Bedingungen stellt,
ขอแค่มีเธอให้แคร์ แลกได้ทั้งใจ
nur um dich zu haben, für den ich sorgen kann, dafür gebe ich mein ganzes Herz.
ต่อให้เธอทำให้เจ็บสักแค่ไหน พร้อมรับมัน
Egal wie sehr du mich verletzt, ich bin bereit, es hinzunehmen.
เพราะฉันรู้คงหยุดหายใจ ถ้าขาดเธอ
Denn ich weiß, ich würde aufhören zu atmen, wenn ich dich nicht mehr hätte.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.