Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ย้ำคิดย้ำจำ
Gedankenkarussell
บอกตัวเองว่าพร้อมเข้าใจในเหตุผล
Ich
sage
mir,
ich
bin
bereit,
den
Grund
zu
verstehen.
จะเป็นไรกับแค่บางคนที่เขาเดินจากไป
Was
macht
es
schon,
wenn
nur
jemand
weggeht?
วันเวลาก็รู้ยิ่งนานเท่าไร
Die
Zeit
vergeht,
und
ich
weiß,
je
länger
es
dauert,
ยิ่งทำให้ลบลืมใครง่ายดาย
เรื่องเธอคงเช่นกัน
Desto
leichter
vergisst
man
jemanden.
Bei
dir
sollte
es
genauso
sein.
แต่ความจริงก็รู้ในใจยังคงเผลอ
Aber
die
Wahrheit
ist,
mein
Herz
schweift
immer
noch
unwillkürlich
ab,
เหม่อมองดาวบนฟ้าที่เราเคยนั่งดูด้วยกัน
Starrt
gedankenverloren
zu
den
Sternen,
die
wir
einst
zusammen
betrachteten.
กลิ่นจางๆ
ปลอกหมอนลายมือ
Der
schwache
Duft
des
Kissenbezugs,
das
Foto,
รูปถ่าย
มันคอยแอบฟ้องว่าในทุกวัน
Sie
verraten
heimlich,
dass
jeden
Tag
ในใจยังมีแค่เธอ
In
meinem
Herzen
nur
du
bist.
ทำไมเราเองเป็นคนแบบนี้
Warum
bin
ich
nur
so
ein
Mensch?
ชอบย้ำคิดย้ำจำให้เจ็บ
เพื่ออะไร
Neige
dazu,
immer
wieder
zu
grübeln,
mich
zu
erinnern,
nur
um
mich
zu
verletzen.
Wofür?
กับภาพเดิมๆ
ที่คอยแต่ทำร้าย
Mit
denselben
alten
Bildern,
die
immer
nur
wehtun.
ช้ำนะที่ใจตัวเองซะเปล่า
ยังควบคุมมันไม่ไหว
Es
schmerzt
mein
Herz
ganz
umsonst.
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
kontrollieren.
ยิ่งย้ำคิดถึงสักเท่าไร
ยิ่งลืมเธอไปไม่ได้สักที
Je
mehr
ich
grüble
und
dich
vermisse,
desto
weniger
kann
ich
dich
vergessen.
เจอเรื่องราวเป็นภาพเดิมๆ
เมื่อหลับตา
Sehe
die
alten
Geschichten
als
Bilder,
wenn
ich
die
Augen
schließe.
ตื่นขึ้นมายังแว่วได้ยินน้ำเสียงเธอตรงนี้
Wache
auf
und
höre
immer
noch
leise
deine
Stimme
genau
hier.
ไปทำไมถนนที่ตรงร้านเก่า
Warum
gehe
ich
zur
Straße
mit
dem
alten
Laden?
ฟังเพลงวนซ้ำของเราทุกที
มันช่วยอะไรหรือไง
Höre
unser
Lied
immer
wieder
in
Dauerschleife.
Hilft
das
irgendetwas?
ทำไมเราเองเป็นคนแบบนี้
Warum
bin
ich
nur
so
ein
Mensch?
ชอบย้ำคิดย้ำจำให้เจ็บ
เพื่ออะไร
Neige
dazu,
immer
wieder
zu
grübeln,
mich
zu
erinnern,
nur
um
mich
zu
verletzen.
Wofür?
กับภาพเดิมๆ
ที่คอยแต่ทำร้าย
Mit
denselben
alten
Bildern,
die
immer
nur
wehtun.
ช้ำนะที่ใจตัวเองซะเปล่า
ยังควบคุมมันไม่ไหว
Es
schmerzt
mein
Herz
ganz
umsonst.
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
kontrollieren.
ยิ่งย้ำคิดถึงสักเท่าไร
ยิ่งลืมเธอไปไม่ได้สักที
Je
mehr
ich
grüble
und
dich
vermisse,
desto
weniger
kann
ich
dich
vergessen.
ทุกเข็มนาทีที่เคลื่อนผ่าน
ติดอยู่กับการฝังใจ
Jede
Minute,
die
vergeht,
bin
ich
gefangen
in
diesen
tiefen
Erinnerungen.
กว่าจะคบจนผูกพัน
แล้วมาลบวันเหล่านั้น
Nachdem
wir
zusammenkamen
und
uns
banden,
dann
diese
Tage
auszulöschen...
รู้ไหมยากเย็นแค่ไหน
Weißt
du,
wie
schwer
das
ist?
ทำไมเราเองเป็นคนแบบนี้
Warum
bin
ich
nur
so
ein
Mensch?
ชอบย้ำคิดย้ำจำให้เจ็บ
เพื่ออะไร
Neige
dazu,
immer
wieder
zu
grübeln,
mich
zu
erinnern,
nur
um
mich
zu
verletzen.
Wofür?
กับภาพเดิมๆ
ที่คอยแต่ทำร้าย
Mit
denselben
alten
Bildern,
die
immer
nur
wehtun.
ช้ำนะที่ใจตัวเองซะเปล่า
ยังควบคุมมันไม่ไหว
Es
schmerzt
mein
Herz
ganz
umsonst.
Ich
kann
es
immer
noch
nicht
kontrollieren.
ยิ่งย้ำคิดถึงสักเท่าไร
ยิ่งลืมเธอไปไม่ได้สักที
Je
mehr
ich
grüble
und
dich
vermisse,
desto
weniger
kann
ich
dich
vergessen.
หรือฉันต้องแพ้ให้หัวใจ
Oder
muss
ich
meinem
Herzen
nachgeben?
ปล่อยมันให้จำภาพเธออย่างนี้
Es
einfach
deine
Bilder
so
behalten
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Utai Buntreeratn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.