ฝน นภัส - Winter Rain - перевод текста песни на немецкий

Winter Rain - ฝน นภัสперевод на немецкий




Winter Rain
Winterregen
ลมหนาวเดือนธันวาแผ่วเบา
Der Dezemberwind weht sanft
เหน็บหนาวแทบขาดใจ
Eiskalt, fast herzzerreißend
ในห้องเดิมๆ เงียบๆ คนเดียว
Im selben stillen Zimmer, ganz allein
เปลี่ยวเหงาลึกๆ ข้างใน
Eine tiefe Einsamkeit in mir
รอแค่ใครบางคน ที่จากไปนานแล้ว
Warte nur auf ihn, der schon lange fort ist
เมื่อฟ้าครึ้ม เมฆฝนหม่นหมอง
Wenn der Himmel bedeckt ist, die Regenwolken düster
ที่นอกหน้าต่างนั้น
Draußen vor dem Fenster
ฉันไม่มีแรงจะทำอะไร
Ich habe keine Kraft, irgendetwas zu tun
ปล่อยฝนโปรยปรายเข้ามา
Lasse den Regen hereinrieseln
จะเปียกปอนยังไง จะต่างกันตรงไหน
Wie durchnässt ich werde, was macht das für einen Unterschied?
ตกจากฟ้า
Fällt vom Himmel
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Warum fällst du, um den Schmerz zu betonen, um mich zu verletzen?
แค่ไม่มีใครรัก ก็เจ็บพอแล้ว
Nicht geliebt zu werden, tut schon genug weh
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Wie soll es noch mehr wehtun?
จะซ้ำเติมยังไงก็เชิญ
Füg nur noch mehr Schmerz hinzu, bitte sehr
จะให้เหงากันสักแค่ไหน
Wie einsam soll ich denn noch werden?
สายฝนเจ้าโปรยเจ้าร่วงลงมา
Regen, du rieselst, du fällst herab
น้ำในตาจะไหลยังไง
Wie die Tränen aus meinen Augen fließen
เขาคงไม่รู้ คงไม่คืนกลับมา
Er weiß es wohl nicht, wird wohl nicht zurückkommen
ตกจากฟ้า
Fällt vom Himmel
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Warum fällst du, um den Schmerz zu betonen, um mich zu verletzen?
แค่ไม่มีใครรัก ก็เจ็บพอแล้ว
Nicht geliebt zu werden, tut schon genug weh
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Wie soll es noch mehr wehtun?
เหงาใจทุกคืนวัน ไม่รู้ฤดูกาล
Einsames Herz jede Nacht, jeden Tag, unabhängig von der Jahreszeit
เมื่อไม่มีคนๆ นั้น
Wenn er nicht da ist
ตกจากฟ้า
Fällt vom Himmel
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Warum fällst du, um den Schmerz zu betonen, um mich zu verletzen?
แค่ไม่มีใครรัก ก็เจ็บพอแล้ว
Nicht geliebt zu werden, tut schon genug weh
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Wie soll es noch mehr wehtun?
ตกจากฟ้า
Fällt vom Himmel
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Warum fällst du, um den Schmerz zu betonen, um mich zu verletzen?
แค่ไม่มีใครรัก ก็เจ็บพอแล้ว
Nicht geliebt zu werden, tut schon genug weh
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Wie soll es noch mehr wehtun?





Авторы: Vivat Chattheeraphap, Krongpon Suttisanon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.