Текст и перевод песни ฝน นภัส - Winter Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ลมหนาวเดือนธันวาแผ่วเบา
Декабрьский
ветер
нежно
веет,
เหน็บหนาวแทบขาดใจ
Холод
пробирает
до
костей.
ในห้องเดิมๆ
เงียบๆ
คนเดียว
В
той
же
комнате,
в
тишине,
одна,
เปลี่ยวเหงาลึกๆ
ข้างใน
Глубокое
одиночество
внутри.
รอแค่ใครบางคน
ที่จากไปนานแล้ว
Жду
лишь
кого-то,
кто
ушел
так
давно.
เมื่อฟ้าครึ้ม
เมฆฝนหม่นหมอง
Когда
небо
хмурится,
и
дождь
печально
моросит
ที่นอกหน้าต่างนั้น
За
моим
окном,
ฉันไม่มีแรงจะทำอะไร
У
меня
нет
сил
что-либо
делать.
ปล่อยฝนโปรยปรายเข้ามา
Позволяю
дождю
литься,
จะเปียกปอนยังไง
จะต่างกันตรงไหน
Промокну
ли
я,
какая
разница?
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Чтобы
причинить
ещё
больше
боли,
зачем?
แค่ไม่มีใครรัก
ก็เจ็บพอแล้ว
Мне
и
так
больно
от
нелюбви,
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Разве
может
быть
больнее?
จะซ้ำเติมยังไงก็เชิญ
Делай,
что
хочешь,
издевайся
надо
мной.
จะให้เหงากันสักแค่ไหน
Как
долго
мне
ещё
быть
одной?
สายฝนเจ้าโปรยเจ้าร่วงลงมา
Дождь
льет
и
льет,
น้ำในตาจะไหลยังไง
Слезы
сами
текут
из
глаз.
เขาคงไม่รู้
คงไม่คืนกลับมา
Ты
не
знаешь
и
не
вернешься,
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Чтобы
причинить
ещё
больше
боли,
зачем?
แค่ไม่มีใครรัก
ก็เจ็บพอแล้ว
Мне
и
так
больно
от
нелюбви,
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Разве
может
быть
больнее?
เหงาใจทุกคืนวัน
ไม่รู้ฤดูกาล
Одиночество
каждую
ночь
и
день,
времена
года
не
властны,
เมื่อไม่มีคนๆ
นั้น
Когда
тебя
нет
рядом.
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Чтобы
причинить
ещё
больше
боли,
зачем?
แค่ไม่มีใครรัก
ก็เจ็บพอแล้ว
Мне
и
так
больно
от
нелюбви,
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Разве
может
быть
больнее?
มาตอกมาย้ำให้เจ็บให้ช้ำทำไม
Чтобы
причинить
ещё
больше
боли,
зачем?
แค่ไม่มีใครรัก
ก็เจ็บพอแล้ว
Мне
и
так
больно
от
нелюбви,
จะให้เจ็บกว่านี้ยังไง
Разве
может
быть
больнее?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vivat Chattheeraphap, Krongpon Suttisanon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.