Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กูเป็นนักศึกษา
Ich bin Student
ทุกวัน
ทุกวัน
Jeden
Tag,
jeden
Tag
เห็นเขารีบออกไป
sehe
ich
sie
eilig
hinausgehen,
แต่งตัวทันสมัย
ขับรถซิ่ง
modern
gekleidet,
ein
schnelles
Auto
fahrend.
อื้อหือ
อ้าหา
เทวดาฟ้าดิน
Ooh
la
la,
ein
Geschenk
des
Himmels,
กุ๊กกิ๊ก
ดุ๊กดิ๊ก
kichernd
und
zappelnd,
สะดิ้งมาเต็มคัน
flirten
sie
ausgelassen
im
vollen
Auto.
ชาวบ้านยืนมอง
Die
Dorfbewohner
stehen
da
und
schauen,
แล้วอดใจไม่ไหว
und
können
nicht
widerstehen,
เอ่ยถามขึ้นทันใด
fragen
plötzlich
heraus:
ว่าไอ้หนุ่มเอ๋ย
„Hey,
junger
Mann!“
* มึงเป็นใคร
* „Wer
bist
du
denn?“
กูเป็นนักศึกษา
„Ich
bin
Student,
นักล่าปริญญา
ein
Jäger
des
Abschlusses,
ใฝ่ฝันขึ้นไปเป็นใหญ่
träume
davon,
groß
rauszukommen.“
แล้วยังไง
„Und
was
dann?“
กูจะรวยน่ะสิวะ
„Dann
werde
ich
reich,
siehst
du!
ความรู้กูแน่นหนา
Mein
Wissen
ist
fundiert,
กูจะมาเป็นนายมึง
ich
werde
dein
Boss
sein!“
รำพึงรำพัน
Nachdenklich
und
klagend
น้อยใจวาสนา
über
das
eigene
Schicksal,
ไม่มีการศึกษา
ohne
Bildung,
อนาคตสั่นไหว
zittert
die
Zukunft.
จับกังคนงาน
Selbst
ein
Tagelöhner
ยังฝันหวานเกินไป
hat
zu
süße
Träume.
น้อยอกน้อยใจ
Enttäuscht
und
verärgert,
ไม่ได้เป็นนักศึกษา
kein
Student
zu
sein.
เข้าเธค
เข้าบาร์
In
die
Disco,
in
die
Bar,
ดึ๊บดั๊บกันเข้าไป
tanzen
sie
ausgelassen.
ชาติจะเป็นยังไง
Was
aus
dem
Land
wird,
ไม่ใช่เรื่องนักศึกษา
ist
nicht
Sache
der
Studenten.
* มึงเป็นใคร
* „Wer
bist
du
denn?“
กูเป็นนักศึกษา
„Ich
bin
Student,
นักล่าปริญญา
ein
Jäger
des
Abschlusses,
ใฝ่ฝันขึ้นไปเป็นใหญ่
träume
davon,
groß
rauszukommen.“
แล้วยังไง
„Und
was
dann?“
กูจะรวยน่ะสิวะ
„Dann
werde
ich
reich,
siehst
du!
ความรู้กูแน่นหนา
Mein
Wissen
ist
fundiert,
กูจะมาเป็นนายมึง
ich
werde
dein
Boss
sein!“
ชาวบ้านถามว่า
Die
Dorfbewohner
fragen:
คุณจะทิ้งผมไปไหน
„Wo
willst
du
uns
zurücklassen?
ยากจนเข็ญใจ
Arm
und
elend,
รอให้คุณนำพา
warten
wir
auf
deine
Führung.“
คุณขึ้นสวรรค์
„Dass
du
in
den
Himmel
kommst,
ผมไม่เคยคิดอิจฉา
darauf
war
ich
nie
neidisch.
ขอเถอะคุณจ๋า
Bitte,
mein
Lieber,
อย่าทิ้งผมไปไหน
lass
uns
nicht
im
Stich.“
* มึงเป็นใคร
* „Wer
bist
du
denn?“
กูเป็นนักศึกษา
„Ich
bin
Student,
นักล่าปริญญา
ein
Jäger
des
Abschlusses,
ใฝ่ฝันขึ้นไปเป็นใหญ่
träume
davon,
groß
rauszukommen.“
แล้วยังไง
„Und
was
dann?“
กูจะรวยน่ะสิวะ
„Dann
werde
ich
reich,
siehst
du!
ความรู้กูแน่นหนา
Mein
Wissen
ist
fundiert,
กูจะมาเป็นนายมึง
ich
werde
dein
Boss
sein!“
* มึงเป็นใคร
* „Wer
bist
du
denn?“
กูเป็นนักศึกษา
„Ich
bin
Student,
นักล่าปริญญา
ein
Jäger
des
Abschlusses,
ใฝ่ฝันขึ้นไปเป็นใหญ่
träume
davon,
groß
rauszukommen.“
แล้วยังไง
„Und
was
dann?“
กูจะรวยนะสิวะ
„Dann
werde
ich
reich,
siehst
du!
ความรู้กูเหนือกว่า
Mein
Wissen
ist
überlegen,
กูจะมาเป็นนายมึง
ich
werde
dein
Boss
sein!“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pongsit Kampee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.