Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เกือบเป็นคนเดียวกัน
สุดแห่งสายสัมพันธ์
Fast
wie
eine
einzige
Person,
das
äußerste
Band
der
Beziehung.
เขาและเธอเกลียวกลมกันมา
Er
und
sie
waren
eng
miteinander
verflochten.
กัดกินก้อนเกลือทา
สู้กับวันเวลา
Salz
essend,
kämpften
sie
gegen
die
Zeit.
เธออ่อนล้า
เขาก็หมดแรง
Sie
war
erschöpft,
auch
er
war
kraftlos.
ก็จนอย่างนี้
อยากจะดิ้นรนไป
So
arm,
wollte
er
sich
doch
daraus
befreien.
มองไปทางไหน
เห็นแต่ความสิ้นหวัง
Wohin
er
auch
blickte,
er
sah
nur
Hoffnungslosigkeit.
ย่ำในความตรอมตรม
ระอุร้อนอารมณ์
Er
versank
im
Elend,
seine
Gefühle
glühten
heiß.
ความขื่นขมเผาผลาญความงาม
Die
Bitterkeit
verzehrte
die
Schönheit.
เดินผ่านร้านห้างทอง
เห็นเฮียจั๊วประคอง
Als
er
am
Goldladen
vorbeiging,
sah
er
Bruder
Jua
festhalten,
ทั้งเงินทอง
ส่องแสงเตะตา
sowohl
Geld
als
auch
Gold,
das
glänzend
ins
Auge
stach.
คิดถึงคนรัก
อยากให้เธอสบาย
Er
dachte
an
seine
Liebste,
wollte,
dass
es
dir
gut
geht.
คิดดีหนีหาย
คิดชั่วเข้ามา
Gute
Gedanken
schwanden,
böse
Gedanken
kamen
auf.
ฝ่ายเจ้าสาวเฝ้าคอย
พ่อหนุ่มน้อยไม่กลับ
Die
zukünftige
Braut
wartete,
der
junge
Mann
kehrte
nicht
zurück.
ตั้งสองวันสามวันผ่านไป
Zwei
Tage,
drei
Tage
vergingen.
เธอทิ้งฉันไปไหน
เธอหลีกลี้หนีไกล
Wohin
hast
du
mich
verlassen?
Du
bist
weit
weg
geflohen.
ไม่เอ่ยคำอำลา
ช่างใจดำ
Ohne
ein
Abschiedswort,
so
herzlos.
แต่ในข่าวภาคค่ำ
ผ่านไปตั้งสามวัน
Doch
in
den
Abendnachrichten,
nach
drei
Tagen,
เธอไม่มีทีวี
ไม่รู้ข่าว
du
hattest
keinen
Fernseher,
kanntest
die
Nachricht
nicht.
ว่าพ่อหนุ่มคนรัก
พ่อจอมโจรอ่อนหัด
Dass
der
geliebte
junge
Mann,
der
unerfahrene
Meisterdieb,
ถูกเฮียจั๊วร้านทองเขายิงตาย
von
Bruder
Jua
aus
dem
Goldladen
erschossen
worden
war.
ผ่านไปอีกหลายปี
ชีวิตเธอวันนี้
Viele
weitere
Jahre
vergingen,
dein
Leben
heute:
เป็นพนักงานของห้างใหญ่
Du
bist
Angestellte
eines
großen
Kaufhauses.
ตั้งต้นชีวิตใหม่
กับคนรักคนใหม่
Du
beginnst
ein
neues
Leben,
mit
einem
neuen
Geliebten.
แล้วลืมชายคนเก่าผู้ตรมตรอม
Und
vergisst
den
alten
Mann,
der
im
Elend
war.
ตั้งต้นชีวิตใหม่
กับคนรักคนใหม่
Du
beginnst
ein
neues
Leben,
mit
einem
neuen
Geliebten.
แล้วลืมชายคนเก่าผู้ตรมตรอม
Und
vergisst
den
alten
Mann,
der
im
Elend
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: พงษ์สิทธิ์ คำภีร์
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.