พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - สุดใจ - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - สุดใจ - Remastered




สุดใจ - Remastered
От всей души - Remastered
เพราะอยากมาหา
Потому что хотел увидеть тебя,
มาเพื่อจะถามไถ่
Пришел, чтобы узнать,
ว่าเป็นอย่างไงรู้สึกดีไหม
Как твои дела, хорошо ли тебе?
บอกกันบ้างสิเธอ
Скажи мне, милая.
เพราะว่าคิดถึง
Потому что скучал,
มาพบมาคุยมายิ้มให้
Пришел увидеться, поговорить, улыбнуться тебе,
แล้วจะไปเพื่อ
А потом уйду,
วันหลังจะมาใหม่
Чтобы вернуться снова.
จึงมาตามห้วงอารมณ์
Пришел, следуя порыву,
ผสมกับความคิดถึงกัน
Вместе с тоской по тебе,
อย่ารำคาญกันเลยนะเธอจ๋า
Не сердись на меня, родная.
เพราะอยากจะร้อง
Потому что хочу петь,
คร่ำครวญให้ปานจะเหมือนว่า
Причитать, словно,
เจ็บปวดหนักหนารันทดหนักหนา
Испытываю сильную боль, горькую печаль,
หัวใจแปดเปื้อนเลื่อนลอย
Сердце изранено и потеряно.
เพราะเศร้าใจนัก
Потому что так грустно,
อ้างว้างชีวิตดั่งล่องลอย
Одинокая жизнь, словно плыву по течению,
ไม่มีใครคอยไม่ให้ใจหงอย
Никого рядом, чтобы утешить,
สงสารตัวเองเสมอ
Всегда жалею себя.
จึงมาตามห้วงอารมณ์
Пришел, следуя порыву,
ผสมกับความคิดถึงกัน
Вместе с тоской по тебе,
อย่ารำคาญกันเลยนะเธอจ๋า
Не сердись на меня, родная.
ใช่รักไม่รักใช่หลงไม่หลง
То ли любовь, то ли нет, то ли увлечение, то ли нет,
ซ่อนในอารมณ์ในซอกหลืบ
Скрывается в чувствах, в потаенных уголках,
ในจิตในฝันอยากอยู่อย่างนั้น
В душе, во снах, хочу остаться там,
ไม่แตะไม่ต้องสัมผัสเธอ
Не касаясь, не прикасаясь к тебе.
ขอเพียงเท่านี้ได้คงอยู่อย่างนี้
Если бы только мог остаться таким,
สิ่งดีก็ล้นจนเกินสุข
Счастья через край,
อารมณ์มันลึกจะเก็บเธอไว้ให้ลึกสุดใจ
Чувства так глубоки, сохраню тебя в самой глубине души.
เพราะอยากมาหามาเพื่อจะถามไถ่
Потому что хотел увидеть тебя, пришел, чтобы узнать,
ว่าเป็นอย่างไงรู้สึกดีไหมบอกกันบ้างสิเธอ
Как твои дела, хорошо ли тебе? Скажи мне, милая.
เพราะว่าคิดถึงมาพบมาคุยมายิ้มให้
Потому что скучал, пришел увидеться, поговорить, улыбнуться тебе,
แล้วจะไปเพื่อวันหลังจะมาใหม่
А потом уйду, чтобы вернуться снова.
จึงมาตามห้วงอารมณ์
Пришел, следуя порыву,
ผสมกับความคิดถึงกัน
Вместе с тоской по тебе,
อย่ารำคาญกันเลยนะเธอจ๋า
Не сердись на меня, родная.





Авторы: Phongsit Khamphi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.