Текст и перевод песни พงษ์สิทธิ์ คำภีร์ - หรอย
มาฟังกันฮิต
เพื่อนนิสิตนักศึกษา
Come
listen
to
this
hit,
my
fellow
students
ผมมีปริญญาจบมหาวิทยาลัย
I
have
a
degree
from
university
รํ่าเรียนจนจบตั้งแต่ตะวันออกเฉียงใต้
I
studied
all
the
way
from
the
Southeast
มาทํางานรับใช้คนตะวันออกกลาง
Now
I'm
working
in
the
Middle
East
ถึงมีปริญญายังยื้อแย่งแข่งขัน
Even
with
a
degree,
I
still
have
to
compete
หางานทําทั้งวัน
มาเป็นเวลาหลายปี
Been
looking
for
a
job
for
days,
for
years
มนุษย์โลกนี้ช่างดิ้นรนขวนขวาย
Humans
struggle
so
hard
in
this
world
มนุษย์โลกนี้ช่างดิ้นรนสนสาย
Humans
struggle
so,
so
much
ไม่มีเงินก็อดตาย
ไม่มีเส้นก็อดงาน
No
money,
no
food;
no
connections,
no
job
ให้มันหรอย
ให้มันหรอย
เอ้ย
It's
groovy,
groovy,
hey
เขาเก็บภาษีมาสอนเป็นภาษา
They
collect
taxes
to
teach
us
languages
จากเมืองใต้ขึ้นมา
จากเมืองเหนือลงมา
From
the
South
up,
from
the
North
down
มาสร้างเป็นตึกหลังโตสูงใหญ่
They
build
these
big,
tall
buildings
มีนํ้ามีไฟมีติดแอร์ให้เรียน
With
water,
electricity,
and
air
conditioning
for
us
to
learn
มาซื้อกระดาษพิมพ์เป็นใบปริญญา
They
buy
paper
and
print
diplomas
แจกจ่ายนักศึกษาตามมหาวิทยาลัย
Distribute
them
to
students
at
universities
ร่ำเรียนจนจบมีแต่กระดาษหนึ่งใบ
We
graduate
with
nothing
but
a
piece
of
paper
เล่าเรียนจนจบมีแต่กระดาษหนึ่งใบ
We
graduate
with
nothing
but
a
piece
of
paper
ไม่มีงานเมืองไทยจําใจต้องจากจร
No
jobs
in
Thailand,
so
we're
forced
to
leave
ไม่ยักกะหรอย
ยักกะหรอย
เอย...
It's
not
groovy,
it's
not
groovy,
man
มีปริญญาทําพรื้อ
พอเรียนจบแล้วหรือบินปรื๋อไปเมืองไกล
Got
a
degree,
but
what's
the
point?
We
graduate
and
fly
away
to
distant
lands
มันคิดถึงแกงพุงปลา
นํ้าซุบแมงดาผักสะตอ
I
miss
the
fish
curry,
the
mantis
shrimp
soup,
the
stinky
beans
หนังลุงหนังจอ
โนราห์เมืองใต้
The
shadow
plays,
the
folk
dances
of
the
South
ทั้งเพื่อนฝูงมากมาย
จากหาดใหญ่
ปัตตานี
My
friends
from
Hatyai,
Pattani,
สงขลา
นครศรี
ไปทั่วแคว้นแดนใต้
Songkhla,
Nakhon
Si
Thammarat,
all
over
the
South
รอบตัวฉันนี้มีแต่ท้องเลทราย
All
around
me,
nothing
but
sand
รอบตัวฉันนี้มีแต่ท้องเลทราย
All
around
me,
nothing
but
sand
มองไปทิศทางใด
มีแต่ทราย
มีแต่ทราย
Everywhere
I
look,
sand,
and
more
sand
ไม่ยักกะหรอย
ไม่ยักกะหรอย
It's
not
groovy,
it's
not
groovy
แดดร้อนๆ
นอนใต้ต้นตะบองเพชร
I
lie
under
a
cactus
in
the
scorching
sun
ตัวเป็นมันเป็นเม็ดมันเผ็ดดังโดนดีปลี
My
body
burns
like
chili
peppers
มองหาพื้นดินก็มีแต่หินกับทราย
I
look
for
soil,
but
find
only
rocks
and
sand
มีแต่อูฐกับควายคือคนไทยถูกลวง
There
are
only
camels
and
cows
here,
we
Thais
have
been
tricked
คนมีปริญญายังไม่รู้ว่ามาทําพรื้อ
People
with
degrees
don't
know
what
they're
doing
here
คนอดมื้อกินมื้อจะมีความหวังอะไร
People
who
go
hungry
have
no
hope
ฉันคิดถึงบ้านแค่ตัดยางก็พอกิน
I
miss
home,
where
we
could
just
tap
rubber
trees
and
get
by
ฉันคิดถึงบ้านแค่ตัดยางก็พอกิน
I
miss
home,
where
we
could
just
tap
rubber
trees
and
get
by
มันอยากจะจี้เครื่องบินกลับปักษ์ใต้บ้านนา
I
want
to
hijack
a
plane
and
go
home
to
the
South
ให้มันหรอย
ให้มันหรอย
It's
groovy,
groovy
ให้มันหรอย
ให้มันหรอย
เอ้ย
It's
groovy,
groovy,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.