Текст и перевод песни พชรพรรณ สุทธนนท์ - ไทรโศก (เพลงประกอบละคร ไทรโศก)
หรือกรรมแต่ชาติปางไหน
Или
карма,
но
национальная
боль?
ทำร้ายหัวใจให้หมองไหม้โศกตรม
Рани
сердце,
чтобы
притупить
жгучее
горе.
ณ
ที่แห่งนี้
ที่ฉันได้พบกับเธอ
В
этом
месте,
где
я
встретил
ее.
ได้เจอกับรักที่ยิ่งใหญ่
Встретил
с
большой
любовью.
ที่ฉันได้มอบหัวใจ
ยืนยงยาวนาน
Я
должен
отдать
свое
сердце,
чтобы
оно
длилось
долго.
ตราบชั่วกาลนิรันดร์
Так
долго,
как
вечность.
ณ
ที่แห่งนี้
ลมหนาวเจ้าพัดเดียวดาย
Этот
зимний
ветер
дул
один.
สลายใจคนให้หมองไหม้
Разрушение
разума
до
тупых
ожогов
พลัดพรากจากไปที่ใด
Сбиваясь
с
пути,
куда
бы
то
ни
было.
อย่าใจร้ายได้ไหม
ไทรโศกเอย
Не
будь
злым?
- горе
мое.
ใจอาวรณ์อ่อนไหว
Ум
อาวรณ์
чувствительная
จากกันแสนไกล
รักไม่เคยจะสุขสม
Друг
от
друга
далеко-далеко,
любовь
никогда
не
будет
счастливой,
มีแต่ความทุกข์ตรม
แสนจะระทม
но
страдание-это
загадка.
ร้องไห้ทุกคืนวัน
ฮือ
ฮือ
Плакала
всю
ночь
напролет,
ха,
ха
ไทรโศกเจ้าเอ๋ย
ยามนี้กิ่งใบร่วงโรย
С
горя
я
попробовал
это,
ветви,
листья
завяли.
ไร้แรงจะสั่นไหว
Азиатская
сила
будет
мерцать
อ่อนเอนเพราะคนไร้ใจ
ผลัดใบสู่ดิน
Мягкий
конец,
потому
что
люди
мыслят
лиственно
в
почве.
เหมือนตัวฉันนะ
ไทรโศกเอย
Как
и
я,
Сай
скорбь,
моя
...
ใจอาวรณ์อ่อนไหว
Ум
อาวรณ์
чувствительная
จากกันแสนไกล
รักไม่เคยจะสุขสม
Друг
от
друга
далеко-далеко,
любовь
никогда
не
будет
счастливой,
มีแต่ความทุกข์ตรม
แสนจะระทม
но
страдание-это
загадка.
ร้องไห้ทุกคืนวัน
ฮือ
ฮือ
Плакала
всю
ночь
напролет,
ха,
ха
อยากจะวอนขอให้ลมพัดหวนคืน
Хотел
умолять,
пусть
ветер
дует
в
ответ.
ให้กลับมารักกัน
ใต้ร่มไทรงาม
Занимайся
любовью
под
зонтиком
Сай
Нгам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.