สัญญากาสะลอง -
พลพล
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
สัญญากาสะลอง
Das Versprechen der Kasalong-Blüte
กลางค่ำคืนแสงจันทร์
อ้ายบ่าวบ้านใด๋กัน
มายืนเดียวดาย
Im
Mondlicht
der
Nacht,
aus
welchem
Dorf
kommst
du,
mein
Lieber,
dass
du
hier
so
einsam
stehst?
เพียงมาชื่นชมดอกไม้
หรือมาพบมาคอยใคร
ใต้เงาแสงจันทร์
Bist
du
nur
gekommen,
um
die
Blumen
zu
bewundern,
oder
um
jemanden
im
Mondschein
zu
treffen?
กลางค่ำคืนแสงดาว
กาสะลองพร่างพราว
ขาวนวลเต็มลาน
Im
Sternenlicht
der
Nacht
blüht
die
Kasalong
prächtig,
in
reinem
Weiß
auf
der
ganzen
Lichtung.
มีใครจะพอสงสาร
ให้ที่พักคนเดินทาง
ได้พอพึ่งพา
Wird
sich
jemand
erbarmen
und
dem
Reisenden
Obdach
gewähren,
wo
er
sich
ausruhen
kann?
* ขอฝากตัวฝากใจ
(คงฝากไผมานัก
เจอผู้ใดก็ฮักไปเรื่อยกา)
* Ich
möchte
dir
mein
Herz
anvertrauen
(Du
hast
es
wohl
schon
vielen
anvertraut,
liebst
jeden,
den
du
triffst,
nicht
wahr?).
(ข้าบ่ฮับฝากใจไผ)
รับเอาไว้เถิดหนา
สัญญาว่าไม่มีวันขอคืน
ทั้งตัวทั้งใจ
(Ich
nehme
niemandes
Herz
an)
Nimm
es
bitte
an,
ich
verspreche,
dass
ich
es
niemals
zurückfordern
werde
– meinen
ganzen
Körper
und
meine
ganze
Seele.
(เพียงถ้อยคำสัญญา
จะเชื่อใจได้กา
ว่าจริงเพียงใด)
(Kann
ich
deinen
Worten
trauen,
dass
sie
wahr
sind?)
ชั่วฟ้าดินสลาย
สัญญารักที่ให้ไป
ไม่เลือนร้างลา
Bis
Himmel
und
Erde
vergehen,
wird
das
Versprechen
meiner
Liebe
nicht
verblassen.
ขอฝากตัวฝากใจ
(คงฝากไผมานัก
เจอผู้ใดก็ฮักไปเรื่อยกา)
Ich
möchte
dir
mein
Herz
anvertrauen
(Du
hast
es
wohl
schon
vielen
anvertraut,
liebst
jeden,
den
du
triffst,
nicht
wahr?).
(ข้าบ่ฮับฝากใจไผ)
รับเอาไว้เถิดหนา
สัญญาว่าไม่มีวันขอคืน
ทั้งตัวทั้งใจ
(Ich
nehme
niemandes
Herz
an)
Nimm
es
bitte
an,
ich
verspreche,
dass
ich
es
niemals
zurückfordern
werde
– meinen
ganzen
Körper
und
meine
ganze
Seele.
(เพียงถ้อยคำสัญญา
จะเชื่อใจได้กา
ว่าจริงเพียงใด)
(Kann
ich
deinen
Worten
trauen,
dass
sie
wahr
sind?)
ชั่วฟ้าดินสลาย
สัญญารักที่ให้ไป
ไม่เลือนร้างลา
Bis
Himmel
und
Erde
vergehen,
wird
das
Versprechen
meiner
Liebe
nicht
verblassen.
ปากหวานๆจะไว้ใจได้กา
อู้เพราะๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deinen
süßen
Worten
trauen?
Kann
man
deiner
schönen
Rede
trauen?
ตาซึ้งๆจะไว้ใจได้กา
เสียงนุ่มๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deinen
gefühlvollen
Augen
trauen?
Kann
man
deiner
sanften
Stimme
trauen?
ตัวสูงๆจะไว้ใจได้กา
คำอ้อนๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deiner
Größe
trauen?
Kann
man
deinen
Schmeicheleien
trauen?
อยู่เมืองไกลจะไว้ใจได้กา
บอกฮักข้าเจ้าจะไว้ใจได้กา
Kann
man
dir
trauen,
obwohl
du
aus
einer
fernen
Stadt
kommst?
Kann
man
dir
trauen,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst?
ปากหวานๆจะไว้ใจได้กา
อู้เพราะๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deinen
süßen
Worten
trauen?
Kann
man
deiner
schönen
Rede
trauen?
ตาซึ้งๆจะไว้ใจได้กา
เสียงนุ่มๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deinen
gefühlvollen
Augen
trauen?
Kann
man
deiner
sanften
Stimme
trauen?
ตัวสูงๆจะไว้ใจได้กา
คำอ้อนๆจะไว้ใจได้กา
Kann
man
deiner
Größe
trauen?
Kann
man
deinen
Schmeicheleien
trauen?
อยู่เมืองไกลจะไว้ใจได้กา
บอกฮักข้าเจ้าจะไว้ใจได้กา
Kann
man
dir
trauen,
obwohl
du
aus
einer
fernen
Stadt
kommst?
Kann
man
dir
trauen,
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
liebst?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chana Sevikul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.