Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ความรักดีๆ อยู่ที่ไหน
Wo ist die wahre Liebe?
มองดูคนรอบๆ
กาย
มองใครๆ
เขารักกัน
Ich
schaue
auf
die
Menschen
um
mich
herum,
sehe,
wie
sie
sich
lieben.
มองมันอยู่อย่างนั้นแม้ว่ามันจะทำให้น้อยใจ
Ich
schaue
ihnen
zu,
auch
wenn
es
mich
traurig
macht.
คนมันเคยมีคู่กายคนมันเคยมีคู่ใจ
Ich
hatte
einst
jemanden
an
meiner
Seite,
ich
hatte
einst
eine
Liebste.
มันเลยทนไม่ไหวต้องทำอะไรสักที
Deshalb
kann
ich
es
nicht
ertragen
und
muss
etwas
tun.
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Wo
ist
die
Liebe,
wer
hat
sie
versteckt?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Wo
versteckt
sie
sich,
warum
zeigt
sie
sich
nicht?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Oder
gibt
es
wahre
Liebe
gar
nicht?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดทุกที
Wen
auch
immer
ich
liebe,
es
endet
immer
in
Schmerz
und
Leid.
หาความรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ
ที่มี
Ich
suche
nach
Liebe,
finde
sie
aber
nicht,
mein
armes
Herz
ist
erschöpft.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ
อยู่ที่ไหน
Kann
mir
jemand
helfen,
wo
ist
die
wahre
Liebe?
วันเวลาที่แสนดีวันที่มีเธอข้างกาย
Die
schönen
Tage,
als
du
an
meiner
Seite
warst.
เธอมาเติมความหมายให้ใจที่เฉยและชา
Du
hast
meinem
gleichgültigen
Herzen
einen
Sinn
gegeben.
แต่วันนึงเธอมาทิ้งไปทำให้ใจทรมาน
Aber
eines
Tages
hast
du
mich
verlassen
und
mein
Herz
gequält.
จมอยู่กับความหวังแม้ว่าเธอทำใจฉันหายไป
Ich
klammere
mich
an
die
Hoffnung,
obwohl
du
mein
Herz
gestohlen
hast.
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Wo
ist
die
Liebe,
wer
hat
sie
versteckt?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Wo
versteckt
sie
sich,
warum
zeigt
sie
sich
nicht?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Oder
gibt
es
wahre
Liebe
gar
nicht?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดทุกที
Wen
auch
immer
ich
liebe,
es
endet
immer
in
Schmerz
und
Leid.
หาความรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ
ที่มี
Ich
suche
nach
Liebe,
finde
sie
aber
nicht,
mein
armes
Herz
ist
erschöpft.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ
อยู่ที่ไหน
Kann
mir
jemand
helfen,
wo
ist
die
wahre
Liebe?
ความรักอยู่แห่งหนใดใครเก็บเอาไว้
Wo
ist
die
Liebe,
wer
hat
sie
versteckt?
หลบอยู่ไหนเหตุใดไม่ปรากฏตัว
Wo
versteckt
sie
sich,
warum
zeigt
sie
sich
nicht?
หรือความรักแท้จริงไม่มีอยู่เลย
Oder
gibt
es
wahre
Liebe
gar
nicht?
รักใครก็ต้องลงเอยช้ำเจ็บร้าวปวดอยู่อย่างนี้
Wen
auch
immer
ich
liebe,
es
endet
immer
in
Schmerz,
so
wie
jetzt.
และรักเท่าไรไม่เจอสักทีหัวใจโทรมๆ
ที่มี
Und
so
sehr
ich
auch
suche,
ich
finde
sie
nicht,
mein
armes
Herz
ist
erschöpft.
ใครสักคนช่วยทีความรักดีๆ
อยู่ที่ไหน
Kann
mir
jemand
helfen,
wo
ist
die
wahre
Liebe?
ช่วยทำให้ฉันเจอสักที
Hilf
mir
bitte,
sie
zu
finden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mildvocalist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.