Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เธออาจจะโดนครูตีเพราะเรียนไม่เก่งในชั้นประถม
Vielleicht
wirst
du
von
der
Lehrerin
geschlagen,
weil
du
in
der
Grundschule
nicht
gut
im
Lernen
bist.
เธออาจจะโดนรุ่นพี่ตบตีและไถเงินค่าขนม
Vielleicht
wirst
du
von
älteren
Schülern
geschlagen
und
dir
dein
Taschengeld
abgepresst.
มีเรื่องให้ทุกข์อีกมากตั้งแต่แม่เธอบังคับกินยารสขม
Es
gibt
noch
viel
mehr
Kummer,
seit
deine
Mutter
dich
zwang,
bittere
Medizin
zu
nehmen.
และมีปัญหารอเธอให้แก้เช่นหมากฝรั่งไปติดเส้นผม
Und
es
warten
Probleme
auf
dich,
die
du
lösen
musst,
wie
Kaugummi,
der
sich
in
deinen
Haaren
verfängt.
คำว่าสม
น้ำหน้า
จะรอซ้ำเติม
Das
Wort
"Schadenfreude"
wird
lauern,
um
dich
zu
verhöhnen.
อย่าไปสน
เงยหน้า
ลูกพ่อต้องเดิน
Hör
nicht
darauf,
heb
den
Kopf,
mein
Kind,
du
musst
deinen
Weg
gehen.
เกิดเป็นมนุษย์เธอจงตระหนักว่าจะเจ็บปวดเหลือเกิน
Als
Mensch
geboren,
erkenne,
dass
es
sehr
schmerzhaft
sein
wird.
และมีอะไรให้น่าผิดหวังกว่าคะแนนสอบมิดเทอม
Und
es
gibt
mehr
Dinge,
die
enttäuschen
können,
als
deine
Noten
im
Zwischentest.
เธอคือสเปิร์มที่ยัง
มีชีวิตรอด
Du
bist
das
Spermium,
das
überlebt
hat.
ดังนั้นเธอจึงชนะตั้งแต่ร้องไห้อยู่ในห้องคลอด
Deshalb
hast
du
schon
gewonnen,
als
du
im
Kreißsaal
geweint
hast.
อย่ากลัวถ้าเธอจะแพ้ไม่รู้กี่รอบ
ต่อกี่รอบ
Hab
keine
Angst,
wenn
du
unzählige
Male
verlierst.
เพราะเธอกลับบ้านยังมียาแดงและผ้าพันแผลของแม่กับพ่อ
Denn
wenn
du
nach
Hause
kommst,
warten
immer
noch
Mamas
und
Papas
rote
Medizin
und
Verbände
auf
dich.
ตอนเด็กเธอยังเคยคลาน
และเธอยังเคยตั้งไข่
Als
Kind
bist
du
gekrabbelt
und
hast
versucht,
aufzustehen.
วันนี้เธอยืนเองได้
หกล้มจะซักเท่าไหร่
Heute
stehst
du
auf
eigenen
Beinen,
egal
wie
oft
du
hinfällst.
ในวันที่เธอผิดหวัง
จากสิ่งที่ฝันและใฝ่
An
dem
Tag,
an
dem
du
enttäuscht
bist
von
dem,
was
du
dir
erträumt
und
erhofft
hast,
เธอยังมีพ่อกับแม่ยืนรอเธออยู่เสมอให้เธอซบไหล่
warten
Mama
und
Papa
immer
auf
dich,
damit
du
dich
an
ihre
Schulter
lehnen
kannst.
กอดพ่อสิลูก
เดี๋ยวค่อยเริ่มใหม่
Umarme
Papa,
mein
Kind,
dann
fangen
wir
neu
an.
(หลับตาสิที่รัก
ในวงแขนของฉัน
จะไม่มีผู้ใดคิดทำร้ายเธอได้)
(Schließ
die
Augen,
mein
Schatz,
in
meinen
Armen
wird
dir
niemand
etwas
antun
können.)
ถ้าเธอโตมาไม่สวยเธอจะถูกล้อเป็นเครื่องบันเทิง
Wenn
du
nicht
hübsch
aufwächst,
wirst
du
zum
Gespött
anderer.
ถ้าเธอโตมาแล้วสวยจะมีผู้ชายมาหลอกฟันเธอ
Wenn
du
hübsch
aufwächst,
werden
Männer
kommen,
um
dich
auszunutzen.
โลกมันก็เป็นแบบนี้
พ่อบอกว่าไม่ใช่เรื่องบังเอิญ
So
ist
die
Welt
nun
einmal,
Papa
sagt,
das
ist
kein
Zufall.
ถ้าเธอไม่สวยแต่เธอมีเงินจะมีผู้ชายมาหลอกตังค์เธอ
Wenn
du
nicht
hübsch
bist,
aber
Geld
hast,
werden
Männer
kommen,
um
dich
um
dein
Geld
zu
betrügen.
แล้วเธอก็อาจกลัวอ้วนจนเธอต้องเริ่มไปกินยา
Und
vielleicht
fürchtest
du
dich
davor,
dick
zu
werden,
bis
du
anfängst,
Medikamente
zu
nehmen.
อาจโดนเพื่อนสนิทจับกลุ่มติฉินนินทา
Vielleicht
tratschen
deine
engsten
Freunde
hinter
deinem
Rücken
über
dich.
ผิดหวังในความรัก
เรียนไม่จบปริญญา
Enttäuscht
in
der
Liebe,
das
Studium
nicht
abgeschlossen.
แต่โปรดอย่ามองว่าโลกมันมืดจนกลายเป็นความชินตา
Aber
bitte
sieh
die
Welt
nicht
so
finster,
dass
es
zur
Gewohnheit
wird.
เพราะเหนือกว่าทรัพย์
จินดา
แก้ว
แหวน
Denn
wertvoller
als
Schätze,
Juwelen,
Gold
und
Ringe,
และเหนือกว่าความซิงที่ผู้หญิงหวงแหน
und
wertvoller
als
die
Jungfräulichkeit,
die
Frauen
so
sehr
hüten,
คือเธอต้องมีชีวิตแม้เจ็บปวดอย่างสุดแสน
ist,
dass
du
leben
musst,
auch
wenn
der
Schmerz
unerträglich
ist.
สาหัสสากรรจ์เพียงใดก็อย่าเอามีดกรีดแขน
Egal
wie
schwer
die
Verletzung,
schneide
dir
nicht
mit
einem
Messer
die
Arme
auf.
เพราะแผลหนึ่งแผล
แค่เลือดหนึ่งหยด
Denn
jede
Wunde,
jeder
Tropfen
Blut,
นั้นล้วนมีนมแม่
ที่กลั่นมาจากอก
enthält
Muttermilch,
die
aus
ihrer
Brust
gewonnen
wurde.
ลูกเป็นเด็กดี
อย่าทำนมหก
Mein
Kind,
sei
ein
gutes
Mädchen,
verschütte
die
Milch
nicht.
อย่าเห็นชีวิตเป็นผักปลา
เจ็บปวดแค่ไหนให้กลับมา
ซบกับอกแม่แล้วหลับตา
Sieh
das
Leben
nicht
als
wertlos
an.
Egal
wie
sehr
es
schmerzt,
komm
zurück,
leg
dich
an
Mamas
Brust
und
schließ
die
Augen.
(หลับตาสิที่รัก
ในวงแขนของฉัน
จะไม่มีผู้ใดคิดทำร้ายเธอได้)
(Schließ
die
Augen,
mein
Schatz,
in
meinen
Armen
wird
dir
niemand
etwas
antun
können.)
พ่อเห็นแม่เธอผมร่วงเพราะลูกในท้องต้องแบ่งแคลเซี่ยม
Papa
sah,
wie
deiner
Mutter
die
Haare
ausfielen,
weil
das
Kind
in
ihrem
Bauch
Kalzium
brauchte.
พ่อจึงเชื่อว่า
กระดูกของลูกต้องดีเยี่ยม
Deshalb
glaube
ich,
dass
deine
Knochen
ausgezeichnet
sein
müssen.
จงใช้สองขายืนหยัดให้มั่นบนโลกที่โหดเหี้ยม
Steh
mit
beiden
Beinen
fest
auf
dieser
grausamen
Welt.
และจงฝึกวิ่งหนีให้ไวอย่าเอาแต่เดินต้วมเตี้ยม
Und
übe,
schnell
wegzulaufen,
statt
nur
langsam
herumzutrödeln.
ไม่ต้องมาเหนียมถ้าวันหนึ่งลูกเกิดลักเพศ
Schäme
dich
nicht,
wenn
du
eines
Tages
entdeckst,
dass
du
anders
liebst.
จงเชื่อในสิ่งที่เป็น
ให้คนได้รู้กันทั่วประเทศ
Glaube
an
das,
was
du
bist,
lass
es
das
ganze
Land
wissen.
แต่จงอับอาย
ในการทำชั่ว
นิสัยทุเรศ
Aber
schäme
dich
für
schlechte
Taten
und
einen
verabscheuungswürdigen
Charakter.
อย่าเที่ยวไปคดโกงใครให้ใครเขาด่าว่าน่าอะเฟรด
Betrüge
niemanden,
damit
dich
niemand
als
Schande
bezeichnet.
จึงเป็นเหตุผล
ที่พ่อตั้งชื่อเธอว่า
ชูใจ
Das
ist
der
Grund,
warum
Papa
dich
Chujai
genannt
hat.
เพราะอยากให้ความดีมา
ชูใจ
เธอเหนือสิ่งอื่นใด
Weil
ich
möchte,
dass
das
Gute
dein
Herz
über
alles
andere
erhebt.
เอาแบงค์ฉบับละพันมากองตรงหน้าซักกี่หมื่นใบ
Selbst
wenn
Tausende
von
Banknoten
vor
dir
liegen,
เธอก็คือสิ่งมีค่าที่สุดของพ่อกับแม่อยู่ตลอดไป
bist
du
für
Mama
und
Papa
immer
das
Wertvollste.
ใน
วัน
ที่พ่อระเหยเป็นควัน
An
dem
Tag,
an
dem
Papa
zu
Rauch
wird,
ที่แม่กลายเป็นกลิ่นธูป
ที่เธอต้องอยู่ลำพัง
an
dem
Mama
zum
Duft
von
Räucherstäbchen
wird,
und
du
allein
sein
musst,
เธอจงจำไว้นะลูก
จากนี้ในทุกๆวัน
denk
daran,
mein
Kind,
von
nun
an,
jeden
Tag,
เธอยังเป็นคนสำคัญ
เราจะกอดลูกเสมอ
และ
ยังรักเธอเสมอ
bist
du
immer
noch
wichtig.
Wir
werden
dich
immer
umarmen
und
dich
immer
lieben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fukking Hero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.