มนต์แคน แก่นคูน - กรณิการ์ - перевод текста песни на немецкий




กรณิการ์
Kornkanok
อยู่กับความเหงาเหมือนคนที่เมาน้ำตา
Ich lebe mit der Einsamkeit, als wäre ich betrunken von Tränen.
ผู้หญิงชื่อกรณิการ์ปาดน้ำตามาราดดวงใจ
Eine Frau namens Kornkanok wischt sich die Tränen ab und übergießt ihr Herz damit.
มาอยู่มาพัก ทำให้รักมากแล้วก็จากไป
Du kamst, um zu bleiben, hast mich dazu gebracht, dich sehr zu lieben, und bist dann gegangen.
เกิดมาไม่เคยโดนใครทำใจพี่เจ็บอย่างนี้
Ich bin noch nie von jemandem so verletzt worden.
รักกันนานปีไม่มีความหมายหรือไร
Unsere jahrelange Liebe, bedeutet sie dir denn gar nichts?
ผู้ชายที่มีแต่ให้ผิดเรื่องใดจึงไม่ปราณี
Ein Mann, der nur gibt, was habe ich falsch gemacht, dass du so gnadenlos bist?
เขาดีแค่ไหนจึงกล้านอกใจผู้ชายคนนี้
Wie gut ist er, dass du es wagst, diesen Mann zu betrügen?
แอบคบแอบทำย่ำยี หนีตามเขาไปไม่ลา
Heimliche Treffen, heimliches Getue, du bist mit ihm weggelaufen, ohne ein Wort.
กรณิการ์อยู่ไหน หัวใจพี่คร่ำครวญหา
Kornkanok, wo bist du? Mein Herz schreit nach dir.
ทุก ที่ที่เราเคยใกล้ชิด
Jeder Ort, an dem wir uns nahe waren,
มองนิด ยังสะกิดน้ำตา
selbst ein kurzer Blick darauf bringt mir die Tränen.
เจ้าหลงผิดไปหรือตั้งใจหนีหน้า
Hast du dich verirrt oder bist du absichtlich weggelaufen?
ช่วยกลับมาเล่าให้ฟังได้ไหม
Bitte komm zurück und erzähl es mir.
ถูกรอยความหลังสั่งคำกับใจทุกวัน
Die Spuren der Vergangenheit befehlen meinem Herzen jeden Tag,
ให้ตามเจ้าคืนรักกัน ปลูกต้นฝันแทนต้นทำใจ
dich zurückzuholen, unsere Liebe wieder aufleben zu lassen, einen Baum der Träume anstelle eines Baumes der Resignation zu pflanzen.
อกพี่ที่ช้ำแต่ยังท่องจำคำว่าอภัย
Meine Brust ist verletzt, aber ich sage mir immer wieder das Wort Vergebung vor.
อยากกอดรับเจ้าคืนใจ ได้ยินไหมน้องกรณิการ์
Ich möchte dich wieder in meine Arme schließen, hörst du mich, Kornkanok?
กรณิการ์อยู่ไหน หัวใจพี่คร่ำครวญหา
Kornkanok, wo bist du? Mein Herz schreit nach dir.
ทุก ที่ที่เราเคยใกล้ชิด
Jeder Ort, an dem wir uns nahe waren,
มองนิด ยังสะกิดน้ำตา
selbst ein kurzer Blick darauf bringt mir die Tränen.
เจ้าหลงผิดไปหรือตั้งใจหนีหน้า
Hast du dich verirrt oder bist du absichtlich weggelaufen?
ช่วยกลับมา เล่าให้ฟังได้ไหม
Bitte komm zurück und erzähl es mir.
ถูกรอยความหลังสั่งคำกับใจทุกวัน
Die Spuren der Vergangenheit befehlen meinem Herzen jeden Tag,
ให้ตามเจ้าคืนรักกัน ปลูกต้นฝันแทนต้นทำใจ
dich zurückzuholen, unsere Liebe wieder aufleben zu lassen, einen Baum der Träume anstelle eines Baumes der Resignation zu pflanzen.
อกพี่ที่ช้ำแต่ยังท่องจำคำว่าอภัย
Meine Brust ist verletzt, aber ich sage mir immer wieder das Wort Vergebung vor.
อยากกอดรับเจ้าคืนใจ ได้ยินไหมน้องกรณิการ์
Ich möchte dich wieder in meine Arme schließen, hörst du mich, Kornkanok?
อยากกอดรับเจ้าคืนใจ กลับมาได้ไหมน้องกรณิการ์
Ich möchte dich wieder in meine Arme schließen. Komm zurück, bitte, Kornkanok.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.