มนต์แคน แก่นคูน - ชาติหน้าฮักอ้ายเด้อ - перевод текста песни на немецкий




ชาติหน้าฮักอ้ายเด้อ
Liebe mich im nächsten Leben
ดึกดื่นเดือนบ่แจ้ง บ่มีแสงที่สว่าง
Spät in der Nacht, der Mond scheint nicht, es gibt kein Licht, das leuchtet.
มืดคือทางฮักอ้าย ในใจน้องส่องบ่มี
Dunkel ist der Weg meiner Liebe, in meinem Herzen scheint nichts.
ล่ะจังแม่นในชาตินี้อ้ายนั่นฮักแต่เธอหลาย
So ist es in diesem Leben, ich liebe dich so sehr.
สาธุเด้อ ชาติสิมาให้มีใจฮักพี่ชายแนเด้อน้อง
Ich bete, dass du im nächsten Leben ein Herz hast, das mich liebt, meine Liebste.
ใจเราเอ๋ยเขาไม่เคยใยดี ชาติหน้ามีขอให้อ้ายสมหวัง
Mein Herz, er kümmert sich nie um mich. Wenn es ein nächstes Leben gibt, hoffe ich, dass meine Wünsche erfüllt werden.
หญิงคนนั้นที่คิดถึงเขาจัง ในความหวังความคิดถึงคือเธอ
Die Frau, an die ich so sehr denke, in meinen Hoffnungen und Gedanken bist du es.
ชาตินี้เจ้าบ่ฮักอ้ายเลย ไม่เคยแม้แต่ในความเผลอ
In diesem Leben liebst du mich nicht, nicht einmal im Traum.
สายตาอ้ายบ่เคยหาเจอ รู้ตัวเสมอรักเธอรักเขาข้างเดียว
Meine Augen sehen dich nie, ich weiß immer, dass ich dich und ihn alleine liebe.
เหลียวหาช่องแม่นมองมุมใด๋เป็นไปบ่ได้จั๊กอย่าง
Ich suche nach einem Weg, egal aus welchem Winkel, es ist unmöglich.
เธอบ่ฮักอ้ายเลยได้แค่ฝัน แต่กี้นั้นคิดว่าเพราะมีเขา
Du liebst mich nicht, ich kann nur träumen, aber ich dachte, es wäre wegen ihm.
คอยเป็นเงาอยู่บังใจไว้ แท้บัดใด๋แม่นบ่มีเขานั้นบ่ปันใจให้พี่
Ich war wie ein Schatten, der dein Herz verdeckt, aber selbst wenn er nicht da wäre, würdest du mir dein Herz nicht schenken.
ความจริงเรื่องนี้กะคือเจ้าบ่ฮักเลย
Die Wahrheit ist, dass du mich einfach nicht liebst.
ไม่เคยอยู่ในทางสายตา นานมาเจ็บอิหลีคืออ้าย
Ich war nie in deinem Blickfeld, ich habe so lange gelitten.
จักเด้จั๊กสิเฮ็ดแนวใด๋ จนถึงวันตายยืนยันคำนั้นรักเธอ
Ich weiß nicht, was ich tun soll, bis zum Tod werde ich es beteuern, ich liebe dich.
เจ้าว่าขอให้อ้ายตัดใจ หาใหม่ฮักคนอื่นแนเด้อ
Du sagst, ich soll dich loslassen, jemanden anderen finden und lieben.
ไม่เลยอ้ายบ่เคยลืมเธอ มั่นคงเสมอ รักเธอไม่เคยเปลี่ยนใจ
Nein, ich werde dich nie vergessen, ich bin standhaft, meine Liebe zu dir wird sich nie ändern.
ขอเก็บไว้ที่สุดในใจเก็บไว้เป็นหนึ่ง ถึงในชาตินี้บ่มีได้แน่นอน
Ich werde dich in meinem Herzen behalten, als Einzige, auch wenn es in diesem Leben unmöglich ist.
สาธุถ่อนชาติใหม่มีจริง วิงวอนนบสิ่งศักดิ์สิทธิ์ช่วย
Ich bete, dass es ein nächstes Leben gibt, ich flehe die heiligen Mächte an, mir zu helfen.
มีใจด้วยตรงกันกับพี่ อย่าเจ็บจังซี้ความช้ำอย่าหน่ำมา
Habe ein Herz, das mit meinem übereinstimmt, lass mich nicht so leiden, lass den Kummer nicht wiederkommen.
ชาติหน้าเจ้าฮักอ้ายได้บ่ ขอให้อ้ายได้เป็นคู่ครอง
Kannst du mich im nächsten Leben lieben? Lass mich dein Partner sein.
สายตาเธอให้หันมามอง ฮักอ้ายหมายปองเป็นคู่ครองของเธอ
Lass deine Augen mich ansehen, liebe mich und begehre mich als deinen Partner.
กราบวิงวอนเทพไท้เทวา ภาวนาขอให้เราได้เจอ
Ich flehe die Götter an, ich bete, dass wir uns begegnen.
สายแนนขอให้อ้ายและเธอฮักกันแนเด้อ ฮักกันชั่วฟ้ามลาย
Schicksalsband, lass uns beide uns lieben, bis der Himmel zerfällt.
คืนวันใจมันคร่ำครวญ
Tag und Nacht seufzt mein Herz.
มากมายยิ่งนัก ฮักอ้ายฮักแต่เจ้าหลาย บ่ลืมได้เลย
So sehr, ich liebe dich so sehr, ich kann dich nie vergessen.
ใจเอ๋ยจนถึงวันนั้น ยืนยันฮักเจ้าบ่หน่าย
Mein Herz, bis zu diesem Tag, werde ich dich lieben, ohne zu ermatten.
ชาตินี้เป็นไปบ่ได้ หาหม่องป่องบ่มี
In diesem Leben ist es unmöglich, es gibt keinen Ausweg.
หัวใจพี่ยังหวังชาติใหม่ ขอให้ฮักสมหวังชาติใหม่
Mein Herz hofft auf ein nächstes Leben, ich hoffe, dass die Liebe im nächsten Leben erfüllt wird.
คือสุดหัวใจบ่มายม้าง
Das ist mein tiefster Wunsch, der nie vergehen wird.





Авторы: อำไพ มณีวงษ์


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.