Текст и перевод песни มนต์แคน แก่นคูน - อยากเมือบ้านเฮาเด้
อยากเมือบ้านเฮาเด้
I Want to Go Home
เลิกงานยามแลงตะเว็นแดงลับดงตึกสูง
When
I
leave
work
in
the
evening,
the
sun
is
setting
behind
the
tall
buildings.
ใจลอยอยู่ในเมืองกรุงไปถึงทิวทุ่งท้องนา
My
mind
wanders
to
the
countryside,
to
the
fields
and
rice
paddies.
คึดฮอดแม่พ่อซำบายบ่น้อยามลูกจากมา
I
miss
Mom
and
Dad,
I
wonder
how
they're
doing
since
I
left.
ฝาเฮือนแอ้มตองมุงหญ้าหลับตายังจำฝังใจ
The
image
of
our
thatched
roof
house
is
still
burned
into
my
memory.
มาอยู่เมืองไกลบ่อุ่นใจคืออยู่บ้านเฮา
Living
in
the
city,
I
don't
feel
as
comfortable
as
I
do
at
home.
หาปลานาวานเกี่ยวข้าวผองขึ้นเล้าลาบขมต้มไก่
I
miss
fishing
with
you,
harvesting
rice,
and
enjoying
a
simple
meal
of
papaya
salad
and
chicken
soup.
หนาวหมอกจางๆ
ไอดินกลิ่นฟางยังค้างในใจ
The
memory
of
the
cool
mist
and
the
scent
of
earth
and
straw
lingers
in
my
heart.
หอมเอยหอมกลิ่นข้าวใหม่น้ำตาสิไหลยามคึดฮอดบ้าน
The
sweet
smell
of
freshly
harvested
rice
brings
tears
to
my
eyes
when
I
think
of
home.
คึดฮอดเฮือนชานป่านนี้เป็นจั่งใด๋หนอ
I
wonder
how
things
are
at
our
little
house
in
the
countryside.
ขอเพิ่นไว้ก่อนเด้อพ่อหนี้
ธกส.กองทุนหมู่บ้าน
I'll
have
to
ask
for
your
understanding,
dear,
about
the
Bank
of
Agriculture
and
Agricultural
Cooperatives
loan
and
the
village
fund.
ยังหาบ่ได้ค่าแรงจากนายใช้วันต่อวัน
I
haven't
earned
enough
from
my
current
job
yet,
but
it's
only
a
matter
of
time.
แต่คงรออีกบ่เนิ่นนานความฝันคงยืนข้างเรา
Our
dreams
will
come
true
soon,
I
promise.
ก่อนหลับตานอนขอพรจากรูปแม่พ่อ
Before
I
close
my
eyes,
I
pray
to
your
pictures,
Mom
and
Dad.
พรุ่งนี้สิไปสู้ต่อเหนื่อยท้อลูกสิอดเอา
Tomorrow
I'll
keep
fighting,
even
if
it's
hard,
I
won't
give
up.
ฮอดมื้อผ้าป่าตรุษจีนพุ้นเด้อสิเมือบ้านเฮา
I'll
be
back
for
the
Chinese
New
Year
festival,
I
promise.
พร้อมหน้ากันอยู่พาข้าวมีสุขมีเศร้าเว้าสู่กันฟัง
We'll
be
together,
enjoying
our
meals,
sharing
both
our
joys
and
sorrows.
ก่อนหลับตานอนขอพรจากรูปแม่พ่อ
Before
I
close
my
eyes,
I
pray
to
your
pictures,
Mom
and
Dad.
พรุ่งนี้สิไปสู้ต่อเหนื่อยท้อลูกสิอดเอา
Tomorrow
I'll
keep
fighting,
even
if
it's
hard,
I
won't
give
up.
ฮอดมื้อผ้าป่าตรุษจีนพุ้นเด้อสิเมือบ้านเฮา
I'll
be
back
for
the
Chinese
New
Year
festival,
I
promise.
พร้อมหน้ากันอยู่พาข้าวมีสุขมีเศร้าเว้าสู่กันฟัง
We'll
be
together,
enjoying
our
meals,
sharing
both
our
joys
and
sorrows.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.