Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แสงดาวแห่งหัวใจ (เพลงประกอบละคร "แสงดาวแห่งหัวใจ")
Sternenlicht des Herzens (Titellied des Dramas "Sternenlicht des Herzens")
มีแค่คืนมืดมิด
Nur
die
dunkle
Nacht
กับชีวิตที่มันมืดมน
Und
ein
Leben,
das
düster
ist
อยู่ในความเงียบเหงา
In
der
stillen
Einsamkeit
เหมือนไม่มีจุดหมาย
Als
gäbe
es
kein
Ziel
มีแต่ความว่างเปล่า
Nur
die
Leere
เป็นเพื่อนเก่า
Ist
ein
alter
Freund
ที่ฉันคุ้นเคย
Den
ich
gut
kenne
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
Dann
bist
du
eines
Tages
gekommen
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Um
ein
Herz
zu
verändern
ให้มีความหมาย
Ihm
Bedeutung
zu
geben
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Ich
habe
gerade
erst
gefühlt,
dass
das
Leben
มีค่าเท่าไร
Wie
wertvoll
es
ist
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Es
dafür
zu
verwenden,
dich
zu
lieben
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Du
bist
das
Sternenlicht
des
Herzens
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Du
bist
das
Licht
des
Lebens
จะวันนี้หรือวันไหน
Ob
heute
oder
an
irgendeinem
Tag
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Das
Einzige,
woran
ich
denke
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Ich
muss
für
dich
leben
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Du
bist
das
wunderschöne
Sternenlicht
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Du
wirst
immer
schön
sein
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal
ob
gut
oder
schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich
möchte
dir
sagen
จะรักเธอ
Dass
ich
dich
lieben
werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis
zum
letzten
Tag
ใจที่เคยพ่ายแพ้
Das
Herz,
das
einst
besiegt
war
มันอ่อนแอเหลือเกินวันนั้น
Es
war
so
schwach
an
jenem
Tag
ทุกวันเจอะแต่สิ่งร้ายๆ
Jeden
Tag
begegnete
es
nur
Schlechtem
คนหลงทางอย่างฉัน
Ein
Verirrter
wie
ich
มันไม่มีที่ไป
Hat
keinen
Ort
zum
Hingehen
ฉันท้อใจ
Ich
war
entmutigt
อยู่บนทางวกวน
Auf
einem
verschlungenen
Pfad
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
Dann
bist
du
eines
Tages
gekommen
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Um
ein
Herz
zu
verändern
ให้มีความหมาย
Ihm
Bedeutung
zu
geben
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Ich
habe
gerade
erst
gefühlt,
dass
das
Leben
มีค่าเท่าไร
Wie
wertvoll
es
ist
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Es
dafür
zu
verwenden,
dich
zu
lieben
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Du
bist
das
Sternenlicht
des
Herzens
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Du
bist
das
Licht
des
Lebens
จะวันนี้หรือวันไหน
Ob
heute
oder
an
irgendeinem
Tag
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Das
Einzige,
woran
ich
denke
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Ich
muss
für
dich
leben
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Du
bist
das
wunderschöne
Sternenlicht
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Du
wirst
immer
schön
sein
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal
ob
gut
oder
schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich
möchte
dir
sagen
จะรักเธอ
Dass
ich
dich
lieben
werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis
zum
letzten
Tag
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal
ob
gut
oder
schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich
möchte
dir
sagen
จะรักเธอ
Dass
ich
dich
lieben
werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis
zum
letzten
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.