Mos Patiparn - แสงดาวแห่งหัวใจ (เพลงประกอบละคร "แสงดาวแห่งหัวใจ") - перевод текста песни на немецкий




แสงดาวแห่งหัวใจ (เพลงประกอบละคร "แสงดาวแห่งหัวใจ")
Sternenlicht des Herzens (Titellied des Dramas "Sternenlicht des Herzens")
มีแค่คืนมืดมิด
Nur die dunkle Nacht
กับชีวิตที่มันมืดมน
Und ein Leben, das düster ist
ทุกข์ทน
Leidend
อยู่ในความเงียบเหงา
In der stillen Einsamkeit
เหมือนไม่มีจุดหมาย
Als gäbe es kein Ziel
มีแต่ความว่างเปล่า
Nur die Leere
เป็นเพื่อนเก่า
Ist ein alter Freund
ที่ฉันคุ้นเคย
Den ich gut kenne
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
Dann bist du eines Tages gekommen
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Um ein Herz zu verändern
ให้มีความหมาย
Ihm Bedeutung zu geben
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Ich habe gerade erst gefühlt, dass das Leben
มีค่าเท่าไร
Wie wertvoll es ist
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Es dafür zu verwenden, dich zu lieben
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Du bist das Sternenlicht des Herzens
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Du bist das Licht des Lebens
จะวันนี้หรือวันไหน
Ob heute oder an irgendeinem Tag
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Das Einzige, woran ich denke
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Ich muss für dich leben
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Du bist das wunderschöne Sternenlicht
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Du wirst immer schön sein
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal ob gut oder schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich möchte dir sagen
จะรักเธอ
Dass ich dich lieben werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis zum letzten Tag
ใจที่เคยพ่ายแพ้
Das Herz, das einst besiegt war
มันอ่อนแอเหลือเกินวันนั้น
Es war so schwach an jenem Tag
ทุกวันเจอะแต่สิ่งร้ายๆ
Jeden Tag begegnete es nur Schlechtem
คนหลงทางอย่างฉัน
Ein Verirrter wie ich
มันไม่มีที่ไป
Hat keinen Ort zum Hingehen
ฉันท้อใจ
Ich war entmutigt
อยู่บนทางวกวน
Auf einem verschlungenen Pfad
แล้ววันหนึ่งเธอก็เดินเข้ามา
Dann bist du eines Tages gekommen
เข้ามาเปลี่ยนหนึ่งใจ
Um ein Herz zu verändern
ให้มีความหมาย
Ihm Bedeutung zu geben
เพิ่งรู้สึกว่าชีวิต
Ich habe gerade erst gefühlt, dass das Leben
มีค่าเท่าไร
Wie wertvoll es ist
ที่ได้ใช้มันไปเพื่อรักเธอ
Es dafür zu verwenden, dich zu lieben
เธอคือแสงดาวแห่งหัวใจ
Du bist das Sternenlicht des Herzens
เธอคือแสงไฟแห่งชีวิต
Du bist das Licht des Lebens
จะวันนี้หรือวันไหน
Ob heute oder an irgendeinem Tag
สิ่งเดียวที่ฉันคิด
Das Einzige, woran ich denke
ฉันจะต้องอยู่เพื่อเธอ
Ich muss für dich leben
เธอคือแสงดาวที่สวยงาม
Du bist das wunderschöne Sternenlicht
เธอจะงดงามอยู่เสมอ
Du wirst immer schön sein
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal ob gut oder schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich möchte dir sagen
จะรักเธอ
Dass ich dich lieben werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis zum letzten Tag
ไม่ว่าดีหรือว่าร้าย
Egal ob gut oder schlecht
ก็อยากจะบอกเธอ
Ich möchte dir sagen
จะรักเธอ
Dass ich dich lieben werde
ตราบจนวันสุดท้าย
Bis zum letzten Tag






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.