Текст и перевод песни Marsha - กว่าจะรัก
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
กว่าจะรัก
Пока не полюбишь
แต่ก่อนนั้น
ฉันยังแปลกใจ
Раньше
я
удивлялась,
ที่เห็นใครร่ำลาจากกัน
ด้วยการร้องไห้
Видя,
как
люди
прощаются
в
слезах.
แต่บัดนี้
เมื่อเราต้องไป
Но
теперь,
когда
нам
нужно
расстаться,
ก็ถึงวันที่ฉันเข้าใจ
ว่าเพราะอะไร
Я
наконец
понимаю,
почему.
เมื่อเราต้องไป
พบเพื่อนใหม่
Когда
мы
уходим,
встречаем
новых
друзей,
ซึ่งอาจ
ไม่มีใครเข้าใจเราเหมือนเพื่อนคนเดิม
Которые,
возможно,
не
поймут
нас
так,
как
старые.
กว่าจะรัก
เท่าวันนี้
Пока
не
полюбишь
так,
как
сегодня,
กว่าจะมีคนมาเข้าใจ
ต้องใช้เวลา
Пока
кто-то
не
поймет
тебя,
нужно
время.
ใช่เพียงมองตากันเมื่อไร
Нельзя
просто
взглянуть
друг
другу
в
глаза,
อยากจะคิด
ต้องจากกัน
И
думать,
что
расставание
–
เป็นแค่ฝัน
แต่ความจริงนั้น
Всего
лишь
сон.
На
самом
деле
เรายังอยู่เคียงข้างกัน
ดั่งวันวาน
Мы
все
еще
вместе,
как
и
прежде.
ก่อนจากกัน
ฉันมาบอกลา
Перед
расставанием
я
пришла
попрощаться,
ด้วยน้ำตาที่มันเอ่อล้นอยู่เต็มหัวใจ
Со
слезами,
переполняющими
мое
сердце.
อยากบอกเธอ
บอกเธอด้วยใจ
Хочу
сказать
тебе,
сказать
от
всего
сердца,
ว่ารักเราจะมีให้กันอย่างนี้เรื่อยไป
Что
моя
любовь
к
тебе
будет
вечной.
แล้วเราจะมา
พบกันใหม่
И
мы
снова
встретимся,
จะกลับมา
ร่วมทุกข์สุขกันให้เหมือนวันวาน
Вернемся
и
будем
вместе
в
радости
и
горе,
как
прежде.
กว่าจะรัก
เท่าวันนี้
Пока
не
полюбишь
так,
как
сегодня,
กว่าจะมีคนมาเข้าใจ
ต้องใช้เวลา
Пока
кто-то
не
поймет
тебя,
нужно
время.
ใช่เพียงมองตากันเมื่อไร
Нельзя
просто
взглянуть
друг
другу
в
глаза,
อยากจะคิด
ต้องจากกัน
И
думать,
что
расставание
–
เป็นแค่ฝัน
แต่ความจริงนั้น
Всего
лишь
сон.
На
самом
деле
เรายังอยู่เคียงข้างกัน
ดั่งวันวาน
Мы
все
еще
вместе,
как
и
прежде.
กว่าจะรัก
เท่าวันนี้
Пока
не
полюбишь
так,
как
сегодня,
กว่าจะมีคนมาเข้าใจ
ต้องใช้เวลา
Пока
кто-то
не
поймет
тебя,
нужно
время.
ใช่เพียงมองตากันเมื่อไร
Нельзя
просто
взглянуть
друг
другу
в
глаза,
อยากจะคิด
ต้องจากกัน
И
думать,
что
расставание
–
เป็นแค่ฝัน
แต่ความจริงนั้น
Всего
лишь
сон.
На
самом
деле
เรายังอยู่เคียงข้างกัน
ดั่งวันวาน
Мы
все
еще
вместе,
как
и
прежде.
กว่าจะรัก
เท่าวันนี้
Пока
не
полюбишь
так,
как
сегодня,
กว่าจะมีคนมาเข้าใจ
ต้องใช้เวลา
Пока
кто-то
не
поймет
тебя,
нужно
время.
ใช่เพียงมองตากันเมื่อไร
Нельзя
просто
взглянуть
друг
другу
в
глаза,
อยากจะคิด
ต้องจากกัน
И
думать,
что
расставание
–
เป็นแค่ฝัน
แต่ความจริงนั้น
Всего
лишь
сон.
На
самом
деле
เรายังอยู่เคียงข้างกัน
ดั่งวันวาน
Мы
все
еще
вместе,
как
и
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.