Marsha - รักยังไม่ต้องการ - перевод текста песни на немецкий

รักยังไม่ต้องการ - Marshaперевод на немецкий




รักยังไม่ต้องการ
Liebe brauche ich noch nicht
แน่ใจจริงหรือ ที่บอกว่ารัก
Bist du wirklich sicher, wenn du sagst, du liebst mich?
รักคนเคยเจอะเจอแต่สิ่งร้ายๆ
Jemanden zu lieben, der nur Schlechtes erlebt hat?
ถามตัวเองให้ดี ก่อนบอก
Frag dich genau, bevor du sagst,
ว่าเธอรู้จักตัวฉัน ดีหรือยัง
dass du mich schon gut genug kennst.
ไม่เคย หวงใจ รักใคร ก็เททั้งใจให้ไป
Ich habe mein Herz nie zurückgehalten. Wen ich liebe, dem gebe ich mein ganzes Herz.
แต่เจอกัน ไม่เท่าไร
Aber wir kennen uns kaum,
อย่ามาจริงจังอะไรเอาแบบนี้
werd nicht gleich so ernst mit mir.
ท่ามกลาง แสงไฟ มืดมัวเห็นใครก็คงดีอยู่
Im dämmrigen Licht sieht wohl jeder gut aus.
ต้องเจอกัน ชัดๆ ดู
Wir sollten uns bei klarem Licht sehen,
ให้รู้ว่าใครเป็นใคร ดีกว่าไหม
um zu wissen, wer wer ist, ist das nicht besser?
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
รักยังไม่ต้องการ อย่าด่วนรีบร้อน
Liebe brauche ich noch nicht, überstürze nichts.
ขอ just fun tonight
Ich will heute Nacht nur Spaß.
อย่าด่วนเรียกร้อง อย่าผูกมัดตอนนี้
Stell keine voreiligen Forderungen, binde mich jetzt nicht.
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
ฉันยังไม่ต้องการ อย่าโกรธได้ไหม
Ich will es noch nicht, sei bitte nicht böse.
ขอ chill chill กับเธอไปก่อนได้ไหม
Kann ich es erstmal locker mit dir angehen lassen?
เมื่อไหร่แน่ใจแล้ว แล้วเราค่อยรักกัน
Wenn ich sicher bin, dann können wir uns lieben.
ไม่เคย เล่นตัว สนใจ ก็ลองคบกันไปก่อน
Ich spiele nie schwer zu kriegen. Wenn du interessiert bist, lass uns erstmal sehen, wie es läuft.
อะไรไม่แน่นอน อย่านอนใจเลยกับคนอย่างฉัน
Nichts ist sicher, sei dir bei jemandem wie mir nicht zu sicher.
ก็พอ สนใจ ว่าเธอ ก็เออ ก็ดูดีอยู่
Ich bin schon interessiert daran, dass du, ja, du siehst gut aus.
ช่วยถอดเลยให้ฉันดู ว่าใจเธอมีดีขนาดไหน
Zeig mir doch, was wirklich in deinem Herzen steckt.
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
รักยังไม่ต้องการ อย่าด่วนรีบร้อน
Liebe brauche ich noch nicht, überstürze nichts.
ขอ just fun tonight
Ich will heute Nacht nur Spaß.
อย่าด่วนเรียกร้อง อย่าผูกมัดตอนนี้
Stell keine voreiligen Forderungen, binde mich jetzt nicht.
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
ฉันยังไม่ต้องการ อย่าโกรธได้ไหม
Ich will es noch nicht, sei bitte nicht böse.
ขอ chill chill กับเธอไปก่อนได้ไหม
Kann ich es erstmal locker mit dir angehen lassen?
เมื่อไหร่แน่ใจแล้ว แล้วเราค่อยรักกัน
Wenn ich sicher bin, dann können wir uns lieben.
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
รักยังไม่ต้องการ อย่าด่วนรีบร้อน
Liebe brauche ich noch nicht, überstürze nichts.
ขอ just fun tonight
Ich will heute Nacht nur Spaß.
อย่าด่วนเรียกร้อง อย่าผูกมัดตอนนี้
Stell keine voreiligen Forderungen, binde mich jetzt nicht.
อย่ามาเร่งเร้าสรุปว่ารัก
Dräng mich nicht zu dem Schluss, dass es Liebe ist.
ฉันยังไม่ต้องการ อย่าโกรธได้ไหม
Ich will es noch nicht, sei bitte nicht böse.
ขอ chill chill กับเธอไปก่อนได้ไหม
Kann ich es erstmal locker mit dir angehen lassen?
เมื่อไหร่แน่ใจแล้ว แล้วเราค่อยรักกัน
Wenn ich sicher bin, dann können wir uns lieben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.