Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แค่ได้รัก
Nur lieben dürfen
ฉันไม่เคยจะฝัน
ฉันไม่หวังอะไร
Ich
habe
nie
geträumt,
ich
hoffe
auf
nichts
ฉันไม่เคยหวั่นไหว
ถ้าใครจะลืม
Ich
habe
mich
nie
gesorgt,
wenn
mich
jemand
vergisst
ฉันไม่เคยถูกรัก
เกิดมาเพื่อรักคนอื่น
Ich
wurde
nie
geliebt,
geboren,
um
andere
zu
lieben
ฉันไม่เคยจะฝืนหัวใจใคร
ๆ
Ich
habe
nie
jemandes
Herz
gezwungen
ฉันรักเธอเท่านั้น
เท่าที่ฉันพอใจ
Ich
liebe
nur
dich,
so
wie
ich
es
möchte
รักไม่มีจุดหมาย
ไม่มีปลายทาง
Liebe
ohne
Ziel,
ohne
Ende
แม้ว่าในสุดท้ายอาจจะไม่ใช่สักอย่าง
Auch
wenn
am
Ende
vielleicht
nichts
daraus
wird
ฉันไม่กลัวผิดหวังไม่เป็นอะไร
Ich
fürchte
keine
Enttäuschung,
das
macht
nichts
ความจริงเป็นธรรมดาอยู่แล้วที่ฉันไม่มีใครรัก
Die
Wahrheit
ist,
es
ist
normal,
dass
mich
niemand
liebt
ถ้ามันบังเอิญจะเป็นอย่างนั้นก็ไม่แปลกใจ
Wenn
es
zufällig
so
sein
sollte,
überrascht
es
mich
nicht
ยังดีที่เคยเป็นคนได้รัก
ได้รู้ว่าเป็นอย่างไร
Immerhin
durfte
ich
lieben,
durfte
wissen,
wie
es
ist
แค่ขอได้รักเธอ
นอกนั้นไม่คิดอะไร
Ich
will
nur
dich
lieben
dürfen,
ansonsten
denke
ich
an
nichts
ฉันไม่มีเหตุผล
ฉันก็แค่มีใจ
Ich
habe
keinen
Grund,
ich
habe
nur
mein
Herz
ถึงต้องเป็นแบบไหนให้มันเป็นไป
Wie
auch
immer
es
sein
muss,
lass
es
geschehen
ถึงแม้เธอไม่รัก
ก็คงไม่เศร้าอะไร
Auch
wenn
du
mich
nicht
liebst,
werde
ich
wohl
nicht
traurig
sein
ฉันก็ยังอยู่ไหวเหมือนเคยเป็นมา
Ich
werde
es
schon
überstehen,
so
wie
ich
es
immer
getan
habe
ความจริงเป็นธรรมดาอยู่แล้วที่ฉันไม่มีใครรัก
Die
Wahrheit
ist,
es
ist
normal,
dass
mich
niemand
liebt
ถ้ามันบังเอิญจะเป็นอย่างนั้นก็ไม่แปลกใจ
Wenn
es
zufällig
so
sein
sollte,
überrascht
es
mich
nicht
ยังดีที่เคยเป็นคนได้รัก
ได้รู้ว่าเป็นอย่างไร
Immerhin
durfte
ich
lieben,
durfte
wissen,
wie
es
ist
แค่ขอได้รักเธอ
นอกนั้นไม่คิดอะไร
Ich
will
nur
dich
lieben
dürfen,
ansonsten
denke
ich
an
nichts
ยังดีที่เคยเป็นคนได้รัก
ได้รู้ว่าเป็นอย่างไร
Immerhin
durfte
ich
lieben,
durfte
wissen,
wie
es
ist
แค่ขอได้รักเธอ
นอกนั้นไม่คิดอะไร
Ich
will
nur
dich
lieben
dürfen,
ansonsten
denke
ich
an
nichts
(ความจริงเป็นธรรมดาอยู่แล้วที่ฉันไม่มีใครรัก)
(Die
Wahrheit
ist,
es
ist
normal,
dass
mich
niemand
liebt)
(ถ้ามันบังเอิญจะเป็นอย่างนั้นก็ไม่แปลกใจ)
(Wenn
es
zufällig
so
sein
sollte,
überrascht
es
mich
nicht)
(ยังดีที่เคยเป็นคนได้รัก)
(Immerhin
durfte
ich
lieben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Brugnano, Sarapee Sirisumphan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.