Marsha - โลกนี้ต้องมีผู้ชายอย่างเธอ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Marsha - โลกนี้ต้องมีผู้ชายอย่างเธอ




โลกนี้ต้องมีผู้ชายอย่างเธอ
The world should have men like you
ทุกครั้งที่ฉันเห็นผู้คนรอบตัวมากมาย
Every time I see people crowded around you
อยู่ใกล้ เธอ
Near you
ฉันคิดว่าฉันรู้ สิ่งใดที่เขาต้องการ
I think I know what they hunger for
ฉันคิดว่าสายฝนก็คงพรั่งพรูจากฟ้า
I guess the rain would pour from the skies
ตกมาใกล้ เธอ
Near you
ถึงแม้สายรุ้งก็คงถักทอโค้งลงมาเจอ
Even the rainbows weave down to meet you
ต่างแข่งขันกัน
Compete with each other
เท่าที่รู้ฉันก็เป็นคนหนึ่ง
I'm among the one, as far as I know
ที่บังเอิญมีความรู้สึกนั้น
Who happens to have a such feeling
ไม่มีคำถามที่ฉันต้องสงสัย
There's no question I have to doubt
ตั้งแต่ได้เจอกับเธอ ไม่เคยเป็นอย่างวันนี้
Since I've met you, it's never been like this
ไม่มีคนไหนที่ฉันนั้นเผลอไผล
There's no one who I'd accidentally slip
ให้หมดหัวใจอย่างนี้ ก็มีแค่เธอ
Give my whole heart like this, it's only you
จากนี้ฉันก็ไม่รู้เธอคิดจะรักจะเลือกใคร
From now on, I don't know who you're going to love or choose
แต่ว่าฉันพูดได้ว่ารักเธอมากมาย
But I can say that I love you so much
ฉันคิดว่าโลกนี้ต้องมีผู้ชายอย่างเธอ
I think this world needs a man like you
โลกจะได้น่าอยู่
The world will be more livable
และฉันก็รู้ว่ามีแต่คนรักเธอเพิ่มเติม
And I know more and more people love you
อยู่ทุก วัน
Every day
เท่าที่รู้ฉันก็เป็นคนหนึ่ง
I'm among the one, as far as I know
ที่บังเอิญมีความรู้สึกนั้น
Who happens to have a such feeling
ไม่มีคำถามที่ฉันต้องสงสัย
There's no question I have to doubt
ตั้งแต่ได้เจอกับเธอ ไม่เคยเป็นอย่างวันนี้
Since I've met you, it's never been like this
ไม่มีคนไหนที่ฉันนั้นเผลอไผล
There's no one who I'd accidentally slip
ให้หมดหัวใจอย่างนี้ ก็มีแค่เธอ
Give my whole heart like this, it's only you
จากนี้ฉันก็ไม่รู้เธอคิดจะรักจะเลือกใคร
From now on, I don't know who you're going to love or choose
แต่ว่าฉันพูดได้ว่ารักเธอมากมาย
But I can say that I love you so much
รักเธอเหลือเกิน
I love you so much
เท่าที่รู้ฉันก็เป็นคนหนึ่ง
I'm among the one, as far as I know
ที่บังเอิญมีความรู้สึกนั้น
Who happens to have a such feeling
ไม่มีคำถามที่ฉันต้องสงสัย
There's no question I have to doubt
ตั้งแต่ได้เจอกับเธอ ไม่เคยเป็นอย่างวันนี้
Since I've met you, it's never been like this
ไม่มีคนไหนที่ฉันนั้นเผลอไผล
There's no one who I'd accidentally slip
ให้หมดหัวใจอย่างนี้ ก็มีแค่เธอ
Give my whole heart like this, it's only you
จากนี้ฉันก็ไม่รู้เธอคิดจะรักจะเลือกใคร
From now on, I don't know who you're going to love or choose
แต่ว่าฉันพูดได้ว่ารักเธอมากมาย
But I can say that I love you so much
รักเธอเหลือเกิน
I love you so much






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.