มาลีวัลย์ เจมีน่า - ฉันรักของฉันจริงๆ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни มาลีวัลย์ เจมีน่า - ฉันรักของฉันจริงๆ




ฉันรักของฉันจริงๆ
Я правда люблю своего мужчину
เพลง ฉันรักของฉันจริง
Песня Я правда люблю своего мужчину
ศิลปิน มาลีวัลย์ เจมีน่า
Исполнитель Маливан Джемина
อัลบั้ม ฉันรักของฉันจริงๆ
Альбом Я правда люблю своего мужчину
อยากถามจริงๆเถอะเธอ
Хочу спросить тебя всерьез,
ว่าเธอทำงานอะไร
Чем ты занимаешься,
ถึงมีเวลารบกวนใครๆอย่างนี้
Что у тебя есть время вмешиваться в чужие жизни?
เห็นใครดีต่อกัน
Видишь, как кому-то хорошо вместе,
เธอคงว่ามันไม่ดี
Тебе, наверное, это не нравится,
ก็เลยมาทำให้เขามีความหมางใจ
И ты приходишь, чтобы посеять между ними раздор.
ฉันกับเขาเราคบกันมาตั้งนาน
Мы с ним вместе уже так давно,
ต้องผิดใจกันเมื่อวันที่เธอเข้ามา
И вот начались ссоры с того дня, как ты появилась.
สร้างความร้าวฉาน
Создавать разлад -
คืองานของเธอหรือเปล่า
Это твоя работа, что ли?
ทำให้ใครแตกร้าว
Разбивать чужие сердца -
แล้วเธอเป็นสุขใช่ใหม
Это делает тебя счастливой, да?
หากเธอไม่รักเขาจริง
Если ты не любишь его по-настоящему,
ฉันคงจะต้องขอไว้
То я вынуждена тебя попросить
ให้เธอช่วยไปไกลๆจากเราซะที
Держаться от нас подальше.
เพราะคนๆนี้ฉันรักของฉันจริงๆ
Потому что этого мужчину я правда люблю.
ขอแค่เธอบอกมา
Просто скажи мне,
ว่าเธอต้องการเขาจริง
Что ты действительно хочешь быть с ним,
ฉันก็จะยอมทิ้งเขาและยอมจากไป
И я оставлю его, уйду.
แต่ฉันแค่มองด้วยตา
Но я вижу, я чувствую,
มันก็มองถึงใจ
Что ты никогда никого по-настоящему не любила.
ว่าเธอไม่เคยรักใครจริงจังซักคน
Ни одного мужчину.
ฉันกับเขาเราคบกันมาตั้งนาน
Мы с ним вместе уже так давно,
ต้องผิดใจกันเมื่อวันที่เธอเข้ามา
И вот начались ссоры с того дня, как ты появилась.
สร้างความร้าวฉาน
Создавать разлад -
คืองานของเธอหรือเปล่า
Это твоя работа, что ли?
ทำให้ใครแตกร้าว
Разбивать чужие сердца -
แล้วเธอเป็นสุขใช่ใหม
Это делает тебя счастливой, да?
หากเธอไม่รักเขาจริง
Если ты не любишь его по-настоящему,
ฉันคงจะต้องขอไว้
То я вынуждена тебя попросить
ให้เธอช่วยไปไกลๆจากเราซะที
Держаться от нас подальше.
เพราะคนๆนี้ฉันรักของฉันจริงๆ
Потому что этого мужчину я правда люблю.
สร้างความร้าวฉาน
Создавать разлад -
คืองานของเธอหรือเปล่า
Это твоя работа, что ли?
ทำให้ใครแตกร้าว
Разбивать чужие сердца -
แล้วเธอเป็นสุขใช่ใหม
Это делает тебя счастливой, да?
หากเธอไม่รักเขาจริง
Если ты не любишь его по-настоящему,
ฉันคงจะต้องขอไว้
То я вынуждена тебя попросить
ให้เธอช่วยไปไกลๆจากเราซะที
Держаться от нас подальше.
เพราะคนๆนี้ฉันรักของฉันจริงๆ
Потому что этого мужчину я правда люблю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.