Текст и перевод песни มาลีวัลย์ เจมีน่า - บทเรียนสุดท้าย
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
บทเรียนสุดท้าย
Последний урок
รักเป็นเช่นใด
อยากได้เรียนได้ลอง
Какая
она,
любовь?
Хотела
узнать,
попробовать,
ฉันจึงเชื่อใจ
ให้เธอเป็นคนสอนฉัน
Я
доверилась
тебе,
позволила
научить
меня.
ทุกวันฉันเรียน
อ่านหัวใจของเธอ
Каждый
день
я
училась,
читала
твое
сердце,
ฉันจึงได้เจอ
กับบทเรียนทรมาน
И
в
итоге
получила
мучительный
урок.
รักเป็นเพียงความสุข
ยาม
เธอต้องการ
Любовь
- это
лишь
счастье,
когда
тебе
нужно,
เบื่อ
ฉัน
เธอก็ไป
ปล่อย
ฉัน
ให้ช้ำใจ
Наскучила
я
- ты
ушел,
оставив
меня
с
разбитым
сердцем.
กับบทเรียนสุดท้าย
С
последним
уроком.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่ได้เรียนรู้
Со
словом
"любовь",
которое
я
узнала.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่เธอให้มา
Со
словом
"любовь",
которое
ты
мне
дал.
รักเป็นเช่นไฟ
แต่ไม่มีใครเตือน
Любовь
как
огонь,
но
никто
не
предупредил,
รักเป็นเหมือนไฟ
อยู่ในใจจนร้าวราน
Любовь
как
огонь,
жжет
в
сердце
до
боли.
รักเป็นเพียงความสุข
ยามเธอต้องการ
Любовь
- это
лишь
счастье,
когда
тебе
нужно,
เบื่อ
ฉัน
เธอก็ไป
ปล่อย
ฉัน
ให้ช้ำใจ
Наскучила
я
- ты
ушел,
оставив
меня
с
разбитым
сердцем.
กับบทเรียนสุดท้าย
С
последним
уроком.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่ได้เรียนรู้
Со
словом
"любовь",
которое
я
узнала.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่เธอให้มา
Со
словом
"любовь",
которое
ты
мне
дал.
รักเป็นเพียงความสุข
ยาม
เธอต้องการ
Любовь
- это
лишь
счастье,
когда
тебе
нужно,
เบื่อ
ฉัน
เธอก็ไป
ปล่อย
ฉัน
ให้ช้ำใจ
Наскучила
я
- ты
ушел,
оставив
меня
с
разбитым
сердцем.
กับบทเรียนสุดท้าย
С
последним
уроком.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่ได้เรียนรู้
Со
словом
"любовь",
которое
я
узнала.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่เธอให้มา
Со
словом
"любовь",
которое
ты
мне
дал.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่ได้เรียนรู้
Со
словом
"любовь",
которое
я
узнала.
บทเรียนสุดท้ายไม่มีวันลืม
Последний
урок
никогда
не
забуду,
ฉันไม่มีวันลืม
สอนให้เจ็บ
สอนให้ปวด
Я
никогда
не
забуду,
он
научил
боли,
научил
страдать.
กับคำว่ารักที่เธอให้มา
Со
словом
"любовь",
которое
ты
мне
дал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.