มาลีวัลย์ เจมีน่า - อย่าใกล้กันเลย - перевод текста песни на немецкий




อย่าใกล้กันเลย
Komm mir nicht zu nah
เราต่างก็รู้ดี เธอเองก็มีใคร
Wir wissen es beide gut, du hast jemanden
แหละฉันก็มีของฉัน
Und ich habe meinen
ฉันรู้ว่าผิด ถ้าคิดจะชอบกัน
Ich weiß, es ist falsch, wenn wir daran denken, uns zu mögen
แต่ยากเหลือเกินกับการจะห้ามใจ
Aber es ist so schwer, das Herz zurückzuhalten
เธออาจจะเหมือนไฟ ฉันเหมือนกับน้ำมัน
Du bist vielleicht wie Feuer, ich bin wie Öl
ทิ้งไว้ใกล้กันก็ติดไฟ
Lässt man uns zusammen, fangen wir Feuer
เผาผลาญทุกอย่าง เผาผลาญทั้งจิตใจ
Verbrennt alles, verbrennt Herz und Verstand
ฉันคิดว่าเราอย่าใกล้กันเลย
Ich denke, wir sollten uns besser nicht zu nahe kommen
ก่อนที่ใครสักคนจะคิดเลยเถิด
Bevor einer von uns zu weit denkt
จะคิดให้มันมากกว่านี้ มันคงไม่ดีเท่าไหร่
Mehr daraus machen will, das wäre wohl nicht gut
ก่อนที่ใครสักคนจะเริ่มทำผิด
Bevor einer von uns beginnt, falsch zu handeln
ฉันคิดว่าควรหยุด(จะ)ดีไหม
Ich denke, wir sollten aufhören, wäre das nicht besser?
อย่าบ่อยเอาไว้ให้มันลุกลาม
Lass es nicht eskalieren
เราต่างก็รักกัน ฉันนั้นต้องการเธอ
Wir lieben uns, ich brauche dich
แหละรู้ว่าเธอต้องการฉัน
Und ich weiß, dass du mich brauchst
ฉันรู้ว่าผิด ที่คิดไปอย่างนั้น
Ich weiß, es ist falsch, so zu denken
และไม่ต้องการให้มันเกิดขึ้นเลย
Und ich will nicht, dass es überhaupt passiert
เธอกลับไปเสียเถอะ ขอร้องอย่ามาเจอ
Geh lieber zurück, bitte komm nicht mehr her
เพราะเขาต้องการเธอเช่นกัน
Denn sie braucht dich auch
และฉันรู้อยู่ ว่าคนข้างๆ ฉัน
Und ich weiß genau, die Person an meiner Seite
คงไม่ต้องการจะเสียฉันไป
Will mich sicher nicht verlieren
ก่อนที่ใครสักคนจะคิดเลยเถิด
Bevor einer von uns zu weit denkt
จะคิดให้มันมากกว่านี้ มันคงไม่ดีเท่าไหร่
Mehr daraus machen will, das wäre wohl nicht gut
ก่อนที่ใครสักคนจะเริ่มทำผิด
Bevor einer von uns beginnt, falsch zu handeln
ฉันคิดว่าควรหยุด(จะ)ดีไหม
Ich denke, wir sollten aufhören, wäre das nicht besser?
อย่าบ่อยเอาไว้ให้มันลุกลาม
Lass es nicht eskalieren
ต่อจากวันนี้ให้เป็นเพียงฝัน
Von heute an soll es nur ein Traum sein
แค่เพียงเท่านั้น มันคงจะพอแล้ว
Nur das allein, das wird wohl reichen
ก่อนที่ใครสักคนจะคิดเลยเถิด
Bevor einer von uns zu weit denkt
จะคิดให้มันมากกว่านี้ มันคงไม่ดีเท่าไหร่
Mehr daraus machen will, das wäre wohl nicht gut
ก่อนที่ใครสักคนจะเริ่มทำผิด
Bevor einer von uns beginnt, falsch zu handeln
ฉันคิดว่าควรหยุด(จะ)ดีไหม
Ich denke, wir sollten aufhören, wäre das nicht besser?
อย่าบ่อยเอาไว้ให้มันลุกลาม
Lass es nicht eskalieren
อย่าบ่อยเอาไว้ให้มันลุกลาม
Lass es nicht eskalieren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.