Текст и перевод песни มาลีวัลย์ เจมีน่า - ไม่ใช่ความจริง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ไม่ใช่ความจริง
Not the Truth
ยังจับมือเธอนั้นไว้อย่างเคย
I
still
hold
your
hand
like
I
always
did
แม้ว่ามันเป็นเพียงอากาศที่ผ่านฉันไป
Even
though
it's
just
air
passing
through
me
ยังบอกกับเธอว่ารักเหมือนเคย
I
still
tell
you
I
love
you
like
I
always
did
สุดท้ายก็ยังได้ยินที่บอกคนเดียวเรื่อยไป
In
the
end,
I
still
hear
you
say
it
to
yourself
over
and
over
เพราะยังอยากให้เราสองคนเหมือนเดิม
Because
I
still
want
the
two
of
us
to
be
like
before
จับมือไปด้วยกัน
เพราะยังหลอกตัวเองซ้ำไป
Holding
hands
together,
because
I
still
deceive
myself
over
and
over
หัวใจไม่ยอมรับความเป็นจริงสักที
My
heart
refuses
to
accept
the
truth
ทั้งๆ
ที่รู้ว่ารักเธอไม่มีอยู่แล้ว
Even
though
I
know
your
love
is
gone
ทั้งๆ
ที่รู้ไม่เหลือเธออยู่ตรงนี้
Even
though
I
know
you're
not
here
anymore
ทั้งๆ
ที่คิดว่าพร้อมจะเจอความจริงสักที
Even
though
I
thought
I
was
ready
to
face
the
truth
ความเดียวดายที่ฉันต้องเจอวันนี้นั้นไม่ใช่ความจริง
The
loneliness
I
have
to
face
today
is
not
the
truth
ยังกอดตัวเธอนั้นไว้อย่างเดิม
I
still
hold
your
body
like
before
เพียงแค่ความเป็นจริงต้องกอดตัวเองเรื่อยไป
It's
just
that
the
truth
is
that
I
have
to
hold
myself
forever
ยังปิดตัวเองให้รอแค่เธอ
I
still
close
myself
off
and
wait
for
you
สุดท้ายหัวใจไม่เคยจะเผื่อเอาไปให้ใคร
In
the
end,
my
heart
will
never
give
it
to
anyone
else
เพราะยังอยากให้เราสองคนเหมือนเดิม
Because
I
still
want
the
two
of
us
to
be
like
before
จับมือไปด้วยกัน
เพราะยังหลอกตัวเองซ้ำไป
Holding
hands
together,
because
I
still
deceive
myself
over
and
over
หัวใจไม่ยอมรับความเป็นจริงสักที
My
heart
refuses
to
accept
the
truth
ทั้งๆ
ที่รู้ว่ารักเธอไม่มีอยู่แล้ว
Even
though
I
know
your
love
is
gone
ทั้งๆ
ที่รู้ไม่เหลือเธออยู่ตรงนี้
Even
though
I
know
you're
not
here
anymore
ทั้งๆ
ที่คิดว่าพร้อมจะเจอความจริงสักที
Even
though
I
thought
I
was
ready
to
face
the
truth
ความเดียวดายที่ฉันต้องเจอวันนี้นั้นไม่ใช่ความจริง
The
loneliness
I
have
to
face
today
is
not
the
truth
เรื่องจริงที่สุดคือไม่มีเธอต่อไป
The
ultimate
truth
is
that
you're
not
here
anymore
เหตุผลข้อเดียวที่สั่งให้ฉันยังคงหายใจ
The
only
reason
I'm
still
breathing
เธอคนเดียวรู้ไหม
Do
you
know
that?
ทั้งๆ
ที่รู้ว่ารักเธอไม่มีอยู่แล้ว
Even
though
I
know
your
love
is
gone
ทั้งๆ
ที่รู้ไม่เหลือเธออยู่ตรงนี้
Even
though
I
know
you're
not
here
anymore
ทั้งๆ
ที่คิดว่าพร้อมจะเจอความจริงสักที
Even
though
I
thought
I
was
ready
to
face
the
truth
ความเดียวดายที่ฉันต้องเจอวันนี้นั้นไม่ใช่ความจริง
The
loneliness
I
have
to
face
today
is
not
the
truth
เธอคนเดียวฉันต้องการเท่านี้
You're
the
only
one
I
need
ไม่ต้องการความจริง
I
don't
need
the
truth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chawin Chitsombun, Thanakrit Panichwid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.