มิคกี้ - ตะกายดาว - перевод текста песни на немецкий

ตะกายดาว - มิคกี้перевод на немецкий




ตะกายดาว
Nach den Sternen greifen
อยากจะเป็นจะมุ่งไป เป็นอะไรดี-ดี สักอย่าง
Ich will etwas werden, will zielen, etwas Gutes sein.
คงจะมีหนทาง ก็ฝันกันไป
Es wird wohl einen Weg geben, also träume ich weiter.
อยากจะเป็นคนสำคัญ คงสักวันจะก้าวไกล
Ich will wichtig sein, eines Tages werde ich es weit bringen.
ไปเป็นดาวดวงใหญ่ จะโด่งจะดัง
Ein großer Stern werden, berühmt und bekannt sein.
แม้จะล้ม ก็คิดจะคลาน เหงื่อจะซ่านกระเซ็น
Auch wenn ich falle, denke ich ans Kriechen, der Schweiß wird spritzen.
ก็คิดแล้วคุ้ม จะขอไปเป็นอย่างหวัง
Ich denke, es lohnt sich, ich will so werden, wie ich es erhoffe.
จะร้อนหรือหนาว ก็พร้อมจะทน จะไปเป็นคนยิ่งใหญ่
Ob heiß oder kalt, ich bin bereit zu ertragen, um jemand Großes zu werden.
ก็ค้นกันไป หากันไปหนทาง
Also suche ich weiter, suche den Weg.
ก็อยากจะดัง มันจึงต้องไป ในเมื่อใจ มันเอาซะอย่าง
Ich will berühmt sein, deshalb muss ich gehen, da mein Herz es nun mal so will.
ยอมทำทุกทาง ตะเกียกตะกาย
Bereit, alles zu tun, mich abzumühen.
แม้จะล้ม ก็คิดจะคลาน เหงื่อจะซ่านกระเซ็น
Auch wenn ich falle, denke ich ans Kriechen, der Schweiß wird spritzen.
ก็คิดแล้วคุ้ม จะขอไปเป็นอย่างหวัง
Ich denke, es lohnt sich, ich will so werden, wie ich es erhoffe.
จะร้อนหรือหนาว ก็พร้อมจะทน จะไปเป็นคนยิ่งใหญ่
Ob heiß oder kalt, ich bin bereit zu ertragen, um jemand Großes zu werden.
ก็ค้นกันไป หากันไปหนทาง
Also suche ich weiter, suche den Weg.
ก็อยากจะดัง มันจึงต้องไป ในเมื่อใจ มันเอาซะอย่าง
Ich will berühmt sein, deshalb muss ich gehen, da mein Herz es nun mal so will.
ยอมทำทุกทาง ตะเกียกตะกาย
Bereit, alles zu tun, mich abzumühen.
ฮึม ฮึม ฮึม ตะเกียกตะกาย
Hmm hmm hmm, mich abmühen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.